Examples with "del programa excepto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
1.4 Todo el costo del programa excepto el valor de la matrícula y la tarifa de búsqueda de familia serán reembolsados si la visa no es otorgada al estudiante.
1.4 All fees, except The registration fee and the homestay placement fee, will be refunded if the student is not granted a visa.
No, nadie puede cambiar los ajustes del programa excepto el administrador (el padre por ejemplo) o cualquier usuario que tiene autoridades administrativas otorgadas a él por el administrador.
No, no one can change the settings of the program except the Main User (father for example) or any user that has the authority from the Main User.
En total se presentaron 1.180 propuestas en respuesta a la convocatoria de medio ambiente y clima, que abarcaba todos los sectores del programa excepto el Centro de Observación de la Tierra (CEO).
In total, 1,180 proposals were submitted in response to the Environment and Climate call, which covered all areas of the programme except the Centre for Earth Observation (CEO).
En el caso que se rechace la visa, Connecting Worlds devolverá la totalidad del costo del programa excepto la tasa de registro, los cargos bancarios y el cargo de cancelación del 25%.
In the event of visa refusal, Connecting Worlds will refund all fees except the non-refundable application fee, the visa fees and bank fess.
Andere resultaten
No revelamos los datos personales obtenidos en el contexto del Programa, excepto de la manera en que aquí se describe.
We do not disclose personal data collected in the context of Priceless Cities, except as described here.
La información protegida sobre tu salud no será revelada de vuelta por el personal del programa, excepto por lo que sea de otra manera permitido de acuerdo a esto.
Your health information will not be re-disclosed by programme personnel except as is otherwise permitted herein.
1 TODOS los gastos del programa están cubiertos, excepto los vuelos.
Con cada beneficiario puede viajar una persona, en calidad de acompañante, sin necesidad de cumplir los requisitos del programa, excepto el de valerse por sí mismos.
Each beneficiary may be accompanied by one person, of any age, as a travel companion, without being required to fulfil the conditions for the programme, excluding the requirement to be completely self-sufficient.
La empresa Kia no recibió ninguna ventaja del Programa, excepto el hecho de recibir pagos de TPN, por ser una de sus proveedores.
La empresa Kia no recibió ninguna ventaja del Programa, excepto el hecho de recibir pagos de TPN, por ser una de sus proveedores.
Kia received no benefit from the Programme, other than being paid by TPN as one of its suppliers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.