La elección efectuada deberá permitir la evacuación en caso de peligro inminente.
The choice made must permit evacuation in the event of imminent danger.
La elección efectuada deberá permitir la evacuación en caso de peligro inminente.
The choice made shall permit evacuation in the event of imminent danger.
La remoción de las venas de araña puede ser efectuada de muchas maneras.
Spider vein removal can be carried out in many different ways.
La polinización es efectuada por abejas y otros insectos de tamaño similar.
Pollination is carried out by bees and other insects of similar size.
Toda esta compra y venta de productos era efectuada sin dinero.
All this buying and selling of products was conducted without money.
La confesión efectuada bajo coacción física o moral carece de validez.
A confession made under physical or moral compulsion is not valid.
Toda reparación debe ser efectuada por un profesional formado y capacitado.
All repairs must be carried out by a trained and qualified professional.
En caso de cancelación efectuada a tiempo, se le reembolsará.
In case of cancellation made in time, it will be refunded.
No queda grabada en ninguna otra grabación efectuada ese día.
It is not recorded during any other recordings made on that day.
Su donación puede ser efectuada en varios tipos de monedas.
Your donation may be made in various types of currencies.
La mantención del tanque debe ser efectuada únicamente por un drone remoto.
Tank maintenance is to be carried out by remote drone only.
La labor de realización de este componente será efectuada por contratistas.
The implementation work of this component will be carried out by contractors.
Las ancas de rana deberán someterse a una evaluación organoléptica efectuada por muestreo.
The frogs legs must be subjected to organoleptic checks carried out by sampling.