We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme
programmes
Muchos países en los que se ejecutaba programas elogiaron al FNUDC por la gran calidad de la labor que desarrollaban en sus países en materia de fomento de la capacidad, descentralización y microfinanciación.
Many programme countries commended UNCDF for its high-quality work in their countries in capacity-development, decentralization and microfinance.
El Director Ejecutivo del UNICEF respondió a la pregunta de cómo pretendía la organización cooperar más estrechamente con los gobiernos de los países en los que ejecutaba programas diciendo que pretendía hacerlo de todas las maneras posibles, incorporando sus objetivos en todas las esferas de trabajo.
The Executive Director of UNICEF responded to the question raised about how UNICEF intended to cooperate more closely with Governments in programme countries by saying that the organization intended to do this in every way, through mainstreaming its objectives into all areas of work.
En octubre de 2006 había empezado a funcionar un sistema informatizado (AFINET Integrador) que procesaba datos de 32 fiscalías estatales y del sistema penitenciario nacional, y ejecutaba programas para facilitar el intercambio de información de inteligencia con países de Centroamérica y el Caribe.
An informatics system (AFINET Integrador) began operating in October 2006, processing data from 32 state prosecutors' offices and the national penitentiary system as well as programmes to facilitate the exchange of intelligence with Central American and Caribbean countries.
Al UNICEF que apoyara a los países donde ejecutaba programas a fin de que pudieran evaluar sus propios programas y que contribuyera a fomentar la capacidad de evaluación de esos países
UNICEF to support programme countries to evaluate their own programmes and to contribute to the strengthening of evaluation capacity in these countries
Guyana ejecutaba programas amplios de reducción de la demanda en los ámbitos de la prevención, la intervención precoz, el tratamiento, la rehabilitación, la reinserción social y la recuperación, utilizando para ello las pruebas y los estudios de que disponía.
Guyana reported having comprehensive demand reduction programmes in prevention, early intervention, treatment, rehabilitation, social reinsertion, and recovery, using available evidence and studies.
El 36% dijo que había formado a intérpretes, el 47,4% había creado mayor conciencia de la importancia de la accesibilidad de la información, el 37,7% ejecutaba programas de accesibilidad y el 54,4% consultaba a organizaciones de personas con discapacidad.
Moreover, 36.0 per cent have trained interpreters; 47.4 per cent have increased awareness of accessibility with regard to information; 37.7 per cent carry out accessibility programmes; and 54.4 per cent consult disabled persons' organizations.
En todos los casos se trata de países en que el FMI ya ejecutaba programas.
El Ministerio de Salud también ejecutaba programas para fomentar una adecuada alimentación de bebés y niños, el cultivo doméstico de legumbres y hortalizas y las elecciones dietéticas adecuadas.
The Ministry of Health also conducted programmes to promote appropriate infant and young child feeding, vegetable gardening and appropriate dietary choices.
Además, en el marco del FMAM, el PNUD ejecutaba programas en nueve países, por valor de 11,6 millones de dólares EE.UU. destinados a eliminar 706 toneladas PAO.
In addition, under GEF, UNDP had programmes in nine countries, amounting to $11.6 million and aimed at eliminating 706 ODP tonnes.
La Unidad Nacional de la Discapacidad ejecutaba programas para promover los derechos de las personas con discapacidad.
The National Disabilities Unit implemented programmes to promote the rights of person with disabilities.
Además, Grecia ejecutaba programas de regreso voluntario asistido, cofinanciados por el Fondo Europeo para el Retorno, en estrecha cooperación con la Organización Internacional para las Migraciones.
Furthermore, Greece implemented assisted voluntary return programmes, co-financed by the European Return Fund, in close cooperation with the International Organization for Migration.
El solicitante también indicó que ejecutaba programas relativos al medio ambiente, como el programa nacional de investigación sobre geoquímica ambiental y geología médica, el centro nacional para el plan de gestión de riesgos y desastres y la gestión nacional de riesgos e intervención en casos de desastre.
The applicant also indicated that it managed environmental programmes, such as the national programme for research in environmental geochemistry and medical geology, the national centre for risk and disaster management plan, and the national risk management and disaster response.
El solicitante también indicó que ejecutaba programas relativos al medio ambiente, como el programa nacional de investigación sobre geoquímica ambiental y geología médica, el centro nacional para el plan de gestión de riesgos y desastres y la gestión nacional de riesgos e intervención en casos de de
The applicant also indicated that it managed environmental programmes, such as the national programme for research in environmental geochemistry and medical geology, the national centre for risk and disaster management plan, and the national risk management and disaster response.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.