Examples with "error primera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Antes de conocer las soluciones para corregir el error primero identifique las razones detrás de la corrupción.
Before knowing the solutions to fix the error first identify the reasons behind the corruption.
Mejor verificar los documentos por errores primero, con el FlightCheck Aplicación de Mac desde Markzware
Better check documents for errors first, with the FlightCheck Mac app from Markzware
Es imposible describir aquí todos los casos de error primero porque no conozco su configuración y segundo porque sencillamente hay demasiadas cosas que pueden ir mal.
It is impossible to describe every error case here first of all because I don't know your setup and second because there are simply too many things that could go wrong.
Son tan orgullosos de tener un padre, un jefe de familia puede perdonar sus errores, especialmente errores primeros.
They are so proud to have a father, a family head may forgiving their mistakes, especially mistakes first.
Para poder reaccionar frente a este tipo de errores primero tenemos que entender e interiorizar a que nos estamos refiriendo con "transitorio".
To be able to react to this type of error we must first understand and internalize what we are referring to as "transient".
Una práctica común es archivar un error primero, entonces enviar un correo a la lista con un enlace al reporte de error, solicitando mayor asistencia.
A common practice is to file a bug first, then e-mail the list with a link to the bug report, asking for further assistance.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.