Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
es... que yo siempre

Examples with "es... que yo siempre" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Creo poder decir que lo más positivo de todo... lo que implicó criarnos con nuestro padre... fue, o al menos para mí es... que yo siempre pensaba mucho en todo.
Well, I think I can say that the most positive thing that came growing up with our father was, for me anyway is... I always, you know, I thought a lot.

Andere resultaten

La verdad es que... yo siempre creí que eras especial.
The truth is... I believe you were always special.
Yo... Es por eso que siempre tengo una de estas conmigo.
I... That's why I always have one of these on me.
Como siempre es algo mejor que cualquiera, y yo...
As she's always everything better than everyone else, and me...
Yo... Es verdad que las malas acciones no quedan escondidas para siempre.
I... It's true that evil deeds don't remain hidden.
Yo siempre pienso que mi vanidad es un gran pecado...
I always thought my vanity was a great defect.
Es un síndrome que él siempre tendrá, Yo... no lo entiendo.
It is a syndrome that he will always have.
Yo siempre sostuve que lo que esta nación necesita es un...
I've always maintained that this nation...
Y la que yo siempre he creído que es mi mamá es...
Es que siempre pensé que yo... Bueno, elegiría a mi mujer.
You know, I always thought that I would pick my own wife.
Yo siempre pienso que lo que más vale es nada más...
I always think that the most important is just being yourself.
Yo creo que aun lo es... siempre que se haga adecuadamente.
I believe it still is... as long as you do it right.
Yo siempre sostuve que lo que esta nación necesita es un... reloj bueno y confiable.
I've always maintained what this nation needs is... a reliable timepiece.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1766258. Exact: 1. Verstreken tijd: 764 ms.