Examples with "esa... sobre" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y entonces la Iglesia y su oficina de asuntos internos filtró esa... sobre mí.
And then the Church and their "Internal Research Bureau" leaked all this on me.
¡Y tenía esa... sobre la puerta... tenía esa cara!
¡Y tenía esa... sobre la puerta... tenía esa cara!
Andere resultaten
Y había naves... iguales que esa... pasando... sobre mi cabeza.
Llamaré a la clínica antes de que se enteren... sobre esa cosa.
Jamás escuché que alguien tuviese esa actitud... sobre un aparato, antes.
I've never heard of anyone taking a stance on an appliance before.
Pero tienes que cambiar esa parte... sobre ojalá descubramos la verdad.
But you've got to change that part about hopefully discovering the truth.
Escucha... sobre esa demanda, no tienes de qué preocuparte.
Connor... sobre esa teoría tuya de la convergencia.
El resto de esa gasolina... sobre ti.
Porque escribí esa historia... sobre los esteroides.
Espera. Repite esa parte de nuevo... sobre cruzar una línea.
Fui yo la que te contó esa historia... sobre el narrador de cuentos y la princesa.
It was me who told you one about the storyteller and the princess.