Examples with "falta al programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lo esencial de esta recomendación es aumentar las medidas destinadas a promover la transparencia y a establecer el tipo de credibilidad que le falta al Programa.
The sense of this recommendation is to add to the measures designed to promote transparency and build up the kind of credibility that the Programme lacks.
Andere resultaten
No falte al programa de animación termal, visite el museo de las termas, las ruinas del balneum romano y la fuente termal, considerada un sitio de interés geológico debido a las características singulares de sus aguas
Do not miss the thermal animation program, visit the thermal museum, the ruins of the Roman balneum and the thermal spring, considered a site of geological interest due to the unique characteristics of its waters
Ese pedido no reflejaba una falta de apoyo al programa.
Lo que hace falta es regresar al programa y la política de Lenin y la Internacional Comunista, cuando aún era una verdadera organización revolucionaria.
What is necessary is to return to the programme and policies of Lenin and the Communist International, when it was still a genuinely revolutionary organization.
Los criterios de exclusión adoptados fueron: sugerencia de dolor lumbar de origen no-mecánica y la falta de adhesión al programa.
The main criteria of exclusion were: suggestion of lumbar pain of origin not mechanics and the lack of adhesion to the program.
Un importante conjunto de investigaciones indica que la falta de fidelidad al programa, y no una falla del diseño del mismo, es una de las principales causas de los fracasos de los programas de prevención...
A substantial body of research indicates that lack of program fidelity-rather than failure of the program design-is one of the primary explanations for the failure of prevention programs.
Lamenta la falta de apoyo al programa de capacitación para los medios de información, y considera que los centros de información no deberían limitarse a actividades de difusión, sino que podrían dedicarse también a reunir información que se podría compartir luego con toda la comunidad internacional.
He regretted the lack of support for the training programme for the information media and considered that information centres should not be limited to dissemination activities but should be able also to work on collecting information that could be shared subsequently with the international community as a whole.
Sin embargo, a pesar del gran cuidado que se ha puesto en realizar esta obra, y teniendo en cuenta la amplitud de la tarea (seis meses de trabajo), es inevitable que haya dejado algunas faltas, debido al programa de digitalización.
However, in spite of the great attention put in the making-up of this work and if you take into account the huge scale of the task (six months labour), some remaining mistakes, due to the scanning software, are inevitable.
El Secretario General, al mismo tiempo que agradeció esas donaciones, indicó que hacía falta más apoyo al programa provisional (S/2006/160, párr. 43).
The Secretary-General, while welcoming those donations, has indicated that more support is required for the interim programme (S/2006/160, para. 43).
No hace falta instalar más programas al ordenador para establecer el acceso a Internet con Tooway.
Esos factores afectaron negativamente al funcionamiento de los mecanismos de coordinación, y es probable que la falta de programas orientados al desarrollo perdure después de que Hamas abandone el poder.
Those developments negatively affected the functioning of coordination mechanisms and the lack of development-oriented programmes would most likely outlast any Hamas-led Government.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.