Examples with "final... estamos" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
End of the day, we're both in the people business, Frank.
Especializada en cocina italiana, sus pizzas son de horno de leña y sus postres van desde el tradicional Tiramisú o Panacota hasta fruta de la temporada, al final... estamos en la playa.
Specialising in Italian cuisine, their pizzas are wood-fired and they have desserts ranging from traditional tiramisu or panna cotta as well as seasonal fruit, and at the end of it all... we are on the beach.
Andere resultaten
Y si usted quiere relajarse un poco más al final de su viaje... estamos siempre aquí para usted.
And if you want to relax a bit more at the end of your trip... we are always here for you.
Pensamos que sería el que acabaría con la guerra... el conflicto final... pero aquí estamos todavía.
We thought it would be the one to end the war... the final conflict... but here we are still.
Se están realizando las revisiones finales... y estamos sincronizando los relojes de la nave... con el Centro de Control de Misión en Ersa.
Final checks from the flight azimuth going on at this time and we're also synchronizing the clocks to the spacecraft with the Mission Control Center in Ersa.
Pero he tenido unos meses en los que me he planteado si seguir con el blog o no y... al final... aquí estamos de nuevo, retomando viejas costumbres.
here... But I've had a few months where I have considered whether to continue with this blog or not, and... in the end...
Al final, estamos solos... y nadie va a venir a salvarte.
In the end we're all alone... and no one's coming to save you.
Hemos perdido unos 20 minutos y después hemos tenido algunos pequeños problemas, pero al final estamos aquí...
We lost maybe 20 minutes and then had a few little problems but we are here at the end...
Aunque no podemos prometerte que habrá una olla de oro al final del camino... ¡estamos seguros de que te lo pasarás en grande celebrando la cultura irlandesa con nosotros!
Although we can't quite promise you a pot of gold at the end, we can guarantee you'll have a great weekend celebrating Irish culture with us!
Al final... se encontró con un castillo encantado hecho de cristal.
At last... she came upon an enchanted castle made of glass.
Solo agacha la cabeza y se acelera hasta el final... Perdón.
She just puts her head down and races to the finish sorry.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.