Publishing the report without clear sources will uncover our flank to critics.
Publicar el informe sin fuentes claras descubrirá el flanco ante los críticos.
Releasing incomplete data now would uncover our flank during the final negotiations.
Publicar datos incompletos ahora haría que descubriéramos el flanco en las negociaciones finales.
Here's one that covers his flank for the history books.
He aquí uno que protege su costado para los libros de historia.
If I just brush it past his flank, he'll bolt.
Si lo rozo apenas en el costado, se pone a correr.
But this is only one flank of an already growing military conflict.
Pero este es solo un lado de un ya creciente conflicto militar.
That flank looks like it's been to hell and back.
Ese lado parece que ha viajado al infierno y ha vuelto.
The exposed flank of the opposing team became a target of opportunity.
El flanco expuesto del equipo contrario se convirtió en un objetivo de oportunidad.
If you criticize their timeline, you'll uncover your flank about project delays.
Si criticas su cronograma, descubrirás el flanco respecto a los retrasos del proyecto.
By announcing the merger plan prematurely, they uncovered their flank to competitors.
Al anunciar prematuramente el plan de fusión, descubrieron el flanco ante los competidores.
The general's decisive maneuver put to flight the forces surrounding our left flank.
La maniobra decisiva del general puso en fuga a las fuerzas que rodeaban nuestro flanco izquierdo.
Don't uncover our flank by admitting we lack data on customer satisfaction.
No descubras el flanco admitiendo que carecemos de datos sobre la satisfacción del cliente.
Leaking those draft regulations would uncover our flank to industry lobbyists.
Filtrar esos borradores de regulaciones descubriría el flanco ante los grupos de presión empresariales.
The minister's offhand remark uncovered his flank on healthcare policy weaknesses.
El comentario improvisado del ministro descubrió el flanco sobre las debilidades en la política sanitaria.