We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Restricciones a la libertad para organizar libremente actividades y formular programas
Restrictions on the right to freely organise activities and formulate programmes
En consecuencia, todos los sectores deberán formular programas y proyectos destinados a las personas pobres, vulnerables y abandonadas.
Given this focus, all sectors should formulate programmes and projects that target the poor, the vulnerable and the unreached.
La oradora pregunta si existe una verdadera voluntad política de formular programas encaminados a hacer frente a los problemas de la pobreza de la mujer.
She wondered whether there was genuine political will to develop programmes to address the issue of women's poverty.
Los Estados deberían formular programas para que los jóvenes que son miembros de distintos grupos de minorías raciales y étnicas puedan continuar carreras científicas.
States should develop programmes for youth who are members of different racial and ethnic minority groups to pursue scientific careers.
A este respecto, la propia esencia del primer compromiso nos ha forzado a formular programas para contrarrestar las repercusiones negativas.
Indeed, the very core of this first commitment has forced us to design programmes to ameliorate the negative effects.
El personal debe consultar a los Estados Miembros y formular programas antes de obtener la financiación.
The staff had to consult with Member States and design programmes before any funding could be obtained.
Los resultados han permitido formular programas en su favor.
Con respecto a la equidad de género y los derechos humanos, se prestará especial atención a que los encargados de formular programas, proyectos y políticas incluyan sistemáticamente esas cuestiones.
In the case of the first two components, the emphasis will be on ensuring their systematic inclusion by those responsible for formulating programmes, projects and policies.
La Ley también creó un consejo interinstitucional para formular programas y proyectos.
The law also created an inter-agency council to formulate programmes and projects.
En esa ocasión, la Administración había declarado que se habían emprendido medidas para formular programas en los que participara un mayor número de investigadores de los países en desarrollo.
The Administration had then stated that action had already been initiated to formulate programmes which would involve more developing country-based researchers.
La Sra. Pimentel dice que es especialmente importante que el Gobierno aplique las recomendaciones generales al formular programas y políticas.
Ms. Pimentel said that it was especially important for the Government to use the general recommendations in formulating programmes and policies.
Es necesario formular programas y políticas innovadores para facilitar y apoyar dichos intercambios.
Innovative programmes and policies to facilitate and support such exchanges are needed.
Las escuelas deben formular programas educativos adecuados para los niños con discapacidad.
Schools are required to develop appropriate educational programs for children with disabilities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.