Examples with "gracias al protocolo https" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Geotrust asegura por su parte la seguridad a la hora de realizar el pago, encriptando los datos para permitirle realizar sus compras con total confianza y tranquilidad, gracias al protocolo https, presente hoy en día en muchos comercios electrónicos.
Geotrust ensures the reliability of the payment by encrypting the data to allow you to make your purchases with serenity thanks to the https protocol present today on many websites.
Los usuarios Premium tienen un plus más de seguridad: el envío de los datos es encriptado gracias al protocolo HTTPS.
Premium users have an added security feature: they can send encrypted data through HTTPS protocol.
Iperius Remote se conecta en modo protegido gracias al protocolo HTTPS (SSL) y toma medidas avanzadas de cifrado de la información intercambiada y de la configuración.
Iperius Remote connects in protected mode using the HTTPS protocol (SSL) and adopts advanced measures for encrypting the information exchanged as well as the configuration.
De hecho, como ya hemos señalado, Iperius realiza la transferencia de una manera absolutamente segura gracias al protocolo HTTPS y al cifrado AES de 256 bits del lado del cliente.
In fact, as we have already pointed out, Iperius performs the transfer in an absolutely secure way thanks to the HTTPS protocol and the client-side AES 256 bit encryption.
Hypotheses juega la carta de la seguridad gracias al protocolo HTTPS
La comunicación entre los usuarios y la web de Absolute Breton utiliza un canal seguro protegido y cifrado por un certificado SSL gracias al protocolo https, por tanto, garantizamos las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté garantizada.
Communication among users and Absolute Breton website uses a safety channel which is protected and encoded by a SLL certificate, thanks to the https protocol. Therefore we guarantee the best security terms so that the confidentiality of our users is guaranteed.
Andere resultaten
El portal en línea provisto por GrandPLAN permite una gestión remota pero segura gracias al uso del protocolo HTTPS y también permite a los propietarios definir los roles de diferentes usuarios entres niveles: normal, huésped y administrador.
The online portal provided by GrandPLAN enables secure remote management thanks to the HTTPS protocol and lets owners define the roles of multiple users with three tiers - guest, normal and administrator - in total confidence.
La comunicación entre los usuarios y utiliza un canal seguro, y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos https, por tanto, garantizamos las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté garantizada.
The communication between users and uses a secure channel, and the transmitted data is encrypted through the HTTPS protocols, thus guaranteeing the best security conditions for the confidentiality of the user.
La comunicación entre los usuarios y COATRESA utiliza un canal seguro, y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos https, por tanto, garantizamos las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté garantizada.
Communications between users and COATRESA take place through a secure channel, and the transmitted data are ciphered thanks to https protocols.
La comunicación entre los usuarios y ENTRAMAT utiliza un canal seguro y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos https, que garantizan las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté garantizada.
Messages between the user and ENTRAMAT are sent via a secure channel and the data provided is encrypted using the https protocol, in order to ensure optimum levels of security and to guarantee the confidentiality of the user's data.
La comunicación entre los usuarios y, tecfluid.es y tecfluid.cat utiliza un canal seguro, y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos a https, garantizando por tanto las mejores condiciones de seguridad para su confidencialidad.
The communication between the users and, tecfluid.es and tecfluid.cat uses a secure channel, and the transmitted data are encrypted thanks to https protocols, thus ensuring the best security conditions for confidentiality.
La comunicación entre los usuarios y utiliza un canal seguro, y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos a https, por tanto, garantizamos las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté garantizada.
Communication between Users and uses a secure channel and the transferred data are encrypted through https protocols, therefore, we guarantee the best security conditions for assuring Users' confidentiality.
La comunicación entre los usuarios y utiliza un canal seguro y los datos transmitidos son cifrados gracias a protocolos a https, por tanto, garantizo las mejores condiciones de seguridad para que la confidencialidad de los usuarios esté salvaguardada.
The communication between the users and uses a secure channel and the transmitted data are encrypted thanks to protocols at https, therefore, I guarantee the best security conditions so that the confidentiality of the users is safeguarded.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.