Download for Windows Premium
Publiciteit
ofender
offend
insult
disrespect
upset
cause offence
give offense
give offence
affront
take offense
slight
abuse
alienate
wound
displease
trespass
take offence
offensive
Escogió sus palabras con cuidado para evitar ofender a alguien en la reunión.
He chose his words carefully, lest he offend anyone in the meeting.
Cuida tus modales, o podrías ofender a alguien sin querer.
Mind your manners, or you might offend someone without meaning to.
Tuvo que contenerse sus opiniones para evitar ofender a otros.
He had to hold back his opinions to avoid offending others.
Ella decidió suavizar sus críticas para evitar ofender a su amiga.
She chose to water down her criticism to avoid offending her friend.
El periodista tuvo que ir con cuidado para evitar ofender a alguna de las partes involucradas.
The journalist had to tread carefully to avoid offending any of the parties involved.
No habló por miedo a ofender a su jefe en la reunión.
He didn't speak up for fear of offending his boss at the meeting.
Mis más sinceras disculpas a cualquiera que haya podido ofender.
My heartfelt apologies go out to anyone I may have offended.
Sus comentarios estuvieron a punto de ofender a varios miembros del público.
His remarks were quite close to offending several audience members.
El presentador debe silenciar cualquier expresión vulgar que pueda ofender al público.
The announcer must bleep any vulgar expressions that might offend the audience.
Su burla no tenía la intención de ofender, pero aun así dolió.
Her mockery was not intended to offend, but it stung nonetheless.
Eligió sus palabras cuidadosamente a fin de no ofender a nadie.
He chose his words carefully in order that he wouldn't offend anyone.
Realizaron una adaptación del diálogo para evitar ofender a los espectadores sensibles.
They conducted a sanitisation of the dialogue to avoid offending sensitive viewers.
Navegó la complicada conversación con precaución, sin querer ofender a nadie.
He navigated the tricky conversation warily, not wanting to offend anyone.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ofender bevatten

no querer ofender v.
mean no offence
"I mean no offence, but I disagree with you."
intend no offence
"I intend no offence by my comments."
! sin ofender 
! no offence
"No offence, but I think you're wrong."
! no offense
"No offense, but I think you're wrong."
! sin ánimo de ofender 
! no offense, but
"No offense, but your idea needs more work."
! no disrespect intended
"No disrespect intended, but I disagree with your opinion."
no pretender ofender v.
mean no offence
"I mean no offence, but I disagree with you."
intend no offence
"I intend no offence by my comments."
ofender el orgullo de alguien v.
hurt someone's pride
"She hurt his pride by laughing at his mistake."
no tener intención de ofender v.
mean no offence
"I mean no offence, but I disagree with you."
intend no offence
"I intend no offence by my comments."
! ánimo de ofender n.
! no disrespect
"No disrespect, but I think you're mistaken."
! intención de ofender n.
! no disrespect
"No disrespect, but I think you're mistaken."
! ofender a alguien v.
! tread on someone's corns
"Be careful not to tread on Maria's corns with your harsh feedback."
ofender a v.
trespass against
"He apologized for trespassing against his friend."
ofender los sentimientos v.
assault someone's sensibilities
"The loud music assaulted my sensibilities."

Synoniemen voor ofender in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5786. Exact: 5786. Verstreken tijd: 69 ms.