Examples with "ok... porque" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo 2010: "... ok... porque un título de una buena universidad puede conseguirnos un buen trabajo".
Andere resultaten
Ok, lo hago... porque te amo, Valeria.
Ok... "Estoy resentida porque nadie se entrena duramente o quiera todo esto como yo".
OK... I resent that no one trains as hard as I do, Or wants this as much as I do.
Ok... Sólo porque recibimos nuestra orden de "Nevermind" tarde.
Okay. Pickerel: Only because we got our "Nevermind" shipment late.
Ok, porque... tú y Claire nos estaban reteniendo.
No, pero eso... ok, porqué no tomas un paquete para ti y tu prometida?
No, but that's... okay, why don't you put a package together for you and your fiancée?
Lo pasaste bien, yo lo pasé bien... Ok. ¿Porqué no te detienes, antes de hacer alguna cruda referencia a Stanley?
Why don't you just stop, before you make some crude reference to Stanley.
aush, eso le dejara una marca...! ok, porque son tan importantes los Street fighter?
Geez, you're one harsh lady... Okay, what're they doing to those street fighters they took away.?
Lo pasaste bien, yo lo pasé bien... Ok. ¿Porqué no te detienes, antes de hacer alguna cruda referencia a Stanley?
You had a good time, I had a good time... OK.
Lo digo así porque después de escuchar I'm OK...
I say that because after listening to I'm OK...
OK... Un campesino se suicida porque está endeudado.
OK... A farmer is committing suicide because he's in debt.
Ok, bueno, Stewie... estos bebes pueden ayudar el foco de la basurera... porque allá es a donde irán.
Okay, well, Stewie, these babies can help the garbage disposal focus because that's where they're going.
Ok, entonces quiere que arrestemos al tipo... porque su nombre empieza por "J"... y puede que la conociera.
Okay, so you want us to go arrest the guy because his name begins with J, and he might have met her.