Una parte considerable del gasto público se destina a la esfera social.
El medio marino contiene una parte considerable de la biodiversidad del planeta.
Los servicios de distribución representaban una parte considerable de la actividad comercial.
Una parte considerable de la labor del Consejo se sigue realizando en consultas.
El inversor garantiza una parte considerable de las obligaciones de la participada.
Además, una parte considerable de las mujeres son técnicamente analfabetas.
Una parte considerable de los nuevos terrenos procederá de la deforestación.
A considerable part of this extra land will probably come from forest clearance.
Esta es una parte considerable que es incluso más alta que un aguacate.
This is a considerable part that is even higher than an avocado.
Las enfermedades hereditarias comprenden una parte considerable de la totalidad de enfermedades humanas.
Hereditary diseases comprise a considerable part of the totality of human infirmities.
Además, el aceite de coco consiste en una parte considerable del ácido láurico.
In addition, coconut oil consists for a considerable part of lauric acid.
Una parte considerable de la población mundial no tiene acceso a agua potable.
A significant portion of the world's population lacks access to safe drinking water.
Las necesidades por concepto de servicios logísticos y básicos representan una parte considerable de las estimaciones.
Requirements for logistics/life support services accounted for a significant portion of the estimates.
Una parte considerable de la población mundial es alérgica a las proteínas de la leche.
A considerable part of the world population is allergic to milk proteins.