Examples with "programa aspiraba" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa aspiraba a fomentar la capacidad de las comunidades de atender mejor la salud del niño, del adolescente y de la madre.
The programme sought to build community capacities to better manage child, adolescent and maternal health.
La primera acción del programa aspiraba a utilizar las nuevas tecnologías para probar un método de caracterización y de "localización" del hábitat de la especie (ya evocado aquí).
The first action of the programme looked to try to use new technologies to test the methods of identification and "localisation" of the species' habitats already noted.
Andere resultaten
La investigación subvencionada por el programa BRITE/EURAM 3 aspiraba a afrontar este desafío.
Research supported by the BRITE/EURAM 3 Programme aspired to meet this challenge.
Un programa más amplio aspiraba a erradicar la peste porcina clásica en la región de América Central en los próximos años.
A broader programme sought to eradicate classical swine fever in the Central American region in the coming years.
Con el fin de elaborar los programas a que se aspiraba, la Universidad estuvo de acuerdo en conducir un estudio a nivel nacional para evaluar las necesidades de capacitación.
In order to develop the intended programmes, the University agreed to conduct a nationwide training needs assessment survey.
Todo este debate aspiraba a detectar en qué grado y bajo qué condiciones pueden hacerse predicciones a largo plazo y concebirse programas de formación para permitir la obtención futura de las competencias requeridas.
Throughout the discussion the aim was to determine the extent to which - and the conditions under which - long-term forecasts could be established and training programmes designed so that the requisite skills would be available in the future.
El Gobierno australiano aspiraba, y creo lo ha logrado en gran medida, a un nuevo nivel de compromiso con las políticas y los programas oficiales que verdaderamente benefician a la familia.
What the Australian Government aimed for, and what I believe it largely achieved, is a new level of commitment to Government policies and programs which are truly family-friendly.
Junto con nuestras motivaciones científicas, nos presentamos en el programa con un experimento de detección de muones que de algún modo aspiraba a comprobar las predicciones de la Teoría de la Relatividad Especial.
With scientific motivations, we submitted to the programme with a muon detection experiment, that somehow aimed to reassure Relativity Theory predictions.
En aquellos años me vi participando en programas que apostaban al bienestar de la población rural, pero que jamás se preocuparon siquiera por saber a qué aspiraba aquella gente o qué entendían por bienestar.
At that time I was involved in programs concerned with the rural population's welfare, but never with knowing what those people aspired to or what they understood by welfare.
Simbólicamente, Ed Balls, el diputado que aspiraba a asumir el Ministerio del Tesoro y responsable de diseñar el programa de austeridad "suave" del Partido Laborista, perdió su escaño por un tory.
Symbolically, Ed Balls, Labour's shadow chancellor and the architect of Labour's austerity "lite" programme, lost his seat to a Tory.
El programa de investigación que desarrollaron desde mediados de los años veinte del siglo pasado hasta la muerte de Eisenstein, aspiraba a combinar neurociencia, ciencias sociales y teoría del cine para abordar las bases neuronales y la semiótica de la estética de la gran pantalla.
The research program they carried out, from the mid-1920s until Eisenstein's death, aimed to combine neuroscience, social sciences, and cinema theory to address the neural basis and semiotics of screen aesthetics.
Además de su cercana relación con el negocio de Pollo Campero, Gutiérrez Mayorga tenía un programa de televisión -Libre Encuentro- y muchos decían que aspiraba a ser presidente.
In addition to his high profile relationship with the Pollo Campero chicken business, Gutiérrez Mayorga had a television program - "Libre Encuentro" (Open Encounter) - and many said that he aspired to be president.
El gobierno inició la construcción de viviendas en aplicación del programa Angola Joven, que aspiraba a construir un millón de unidades de vivienda social hasta el año 2012.
The government started to build houses under the Angola Youth programme, which aims to build one million social housing units by 2012.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.