Examples with "programa conservan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El 80% de los participantes en este programa conservan el empleo después de terminada la capacitación.
Eighty percent of participants in this program remain employed after completing it.
El equipo del programa conservan fuertes conexiones con una amplia gama de industrias, arqueológicos y patrimoniales históricos y antiguos alumnos que han alcanzado el empleo en esas zonas.
The programme team retain strong connections with a range of historical, archaeological and heritage industries and former students who have achieved employment in such areas.
Andere resultaten
En versión Standard, nuestros programas conservan la ergonomía de Elothia, proponiendo elementos configurables y personalizables: gamas de materiales y formatos de impresión.
The Standard version of our various types of software retains Elothia's ergonomics whilst at the same time offering parameterisable and customisable elements: hardware ranges and print formats.
En el departamento también se conservan los programas de las principales óperas de París y de fuera de la capital.
The department also holds programs from the main Parisian and provincial opera houses.
La memoria no es volátil, así que los programas se conservan íntegros incluso cuando no hay corriente eléctrica.
The memory is non-volatile, so programs are fully retained, even when the power is turned off.
Se considera que los documentos elegidos para los numerosos programas de digitalización conservan su valor documental y cultural luego de haber sido cargados en internet.
Documents selected for the numerous digitization programs are considered to keep their documentary and heritage value after they have been put online.
Su carácter es por consiguiente incompatible en cierto modo con la exigencia de su cumplimiento, aunque son útiles para establecer futuros programas y conservan las ventajas de la legislación sin fuerza obligatoria.
Their nature is therefore somewhat incompatible with enforcing compliance, although they are helpful for establishing future agendas and retain the advantages of soft law.
Los principios básicos y los objetivos del Programa de Acción conservan hoy toda su validez original.
The basic principles and aims of the Programme of Action are as valid today as when they were drawn up.
Además, los nuevos artesanos no están desarrollando los conocimientos y habilidades necesarios debido a la falta de programas que conservan el patrimonio y la experiencia útil de la que se podrían beneficiar para hacer florecer sus negocios.
Also the new craftsmen are not developing the amount of knowledge and skills necessary due to the lack of programs that retain heritage and useful expertise they could use to make their businesses flourish.
En general, si ha creado de antemano una imagen del sistema, esta opción le resultará más útil, ya que la mayoría de los archivos, programas y configuraciones se conservan en la imagen del sistema.
In general, if you have created a system image beforehand, this option is better because most of your files, programs, and settings are preserved on the system image.
Asimismo, en el marco del programa, los participantes conservan la titularidad de la propiedad intelectual y negocian entre sí los acuerdos de propiedad intelectual en función de cada proyecto.
As well, as part of this program, participants retain complete IP ownership and negotiate IP arrangements amongst themselves on a project-by-project basis.
Considerando que la movilidad "espontánea", es decir, la que se efectúa con carácter individual, no puede satisfacer por sí misma la demanda de movilidad internacional en la enseñanza superior, y que los programas de movilidad conservan todo su interés al respecto,
whereas spontaneous' mobility, i.e. that of individuals, is not enough by itself to satisfy the demand for international mobility in higher education, and mobility programmes are thus as important as ever,
En el programa de trabajo revisado de 1997 se proponen tres categorías de actividades: las que se conservan del programa de trabajo correspondiente a 1996-1997, las reformuladas según la nueva orientación y las nuevas actividades vinculadas con aspectos nuevos e incipientes del desarrollo de África.
The revised work programme for 1997 consists of three categories of activities: those retained from the 1996-1997 work programme; those reformulated to bring them in line with the new orientation; and new activities designed to respond to new and emerging issues in Africa's development.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.