Download for Windows Premium
Publiciteit
programa de la lucha

Examples with "programa de la lucha" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esta denominación circuló entonces y se hizo de uso familiar, pues entraba perfectamente en el programa de la lucha para la conquista del poder por la clase obrera.
The name became current and was entirely consistent with the program of struggle for the seizure of power by the working class.
El programa de la lucha contra la militarización de la juventud: ejemplos de resistencia
Countering the militarisation of youth: examples of resistance
Hacemos un llamado a los pequeños y pobres agricultores, trabajadores agrícolas y profesionales forestales a participar en el programa de la lucha de nuestra unión en la cuestión de las tierras colectivas, que cubren casi 20 millones de hectáreas.
We call the small and poor farmers, farm workers and forestry professionals to participate in the program of the struggle of our union on the issue of collective lands, which cover almost 20 million hectares.
Deseo apoyar también al Sr. Cabrol en sus esfuerzos por ampliar el campo de acción del programa de la lucha contra las enfermedades provocadas por la contaminación.
I also want to support Mr Cabrol in his efforts to widen the programme's field of action against pollution-related diseases.
Cuando las Naciones Unidas aúnan los aspectos políticos, diplomáticos, jurídicos, económicos, humanitarios y de seguridad del programa de la lucha contra el terrorismo, están ofreciendo un marco adecuado para las acciones nacionales e internacionales.
As the United Nations brings together the political, diplomatic, legal, economic, humanitarian and security dimensions of the counter-terrorism agenda, it provides an appropriate framework for national and international actions.
Entre estos programas se incluye el Programa de la lucha contra el SIDA para jóvenes - conocido como PROSTAR - en el que se ha preparado a más de 40.000 jóvenes malasios como educadores para que enseñen a sus pares sobre el VIH/SIDA.
This includes the Anti-AIDS Program for Youth - what we call PROSTAR - which has trained 40,000 young people as peer educators on HIV/AIDS.

Andere resultaten

Asimismo, los programas de lucha contra la toxicomanía han dado resultados satisfactorios y la lucha contra la violencia en la escuela continúa.
The programmes to combat drug addiction had achieved satisfactory results and the campaign against violence in the schools continued.
El Ejecutivo ha definido como uno de los ejes principales de su programa de gobierno la lucha contra la corrupción.
The Government has made the fight against corruption one of the pillars of its government programme.
El CILSS, organización especializada en la lucha contra la sequía, ha elaborado muchos programas de lucha contra la desertificación.
CILSS, an organization that specializes in combating drought, has developed a number of programmes to counter desertification.
Por otra parte, se está organizando un programa de lucha contra la malnutrición y existen otros programas de salud en favor de los niños y los adultos que tratan, en particular, de la lucha contra diversas enfermedades transmisibles.
A programme to combat malnutrition was also being carried out, as were other children's and adults' health programmes, aimed at combating various communicable diseases.
Esto incluyó un examen de las actividades en materia de salud maternoinfantil; el programa sobre la tuberculosis; el programa de lucha contra la diabetes y la lucha contra la brucelosis.
This included a review of maternal and child health activities, the tuberculosis programme, the diabetes control programme and brucellosis control.
Como parte de la lucha contra las infecciones agudas de las vías respiratorias, las autoridades públicas han organizado un programa de lucha contra la tuberculosis con ayuda de una estructura sanitaria especializada en el tratamiento de esa enfermedad y una estrategia de atención del niño.
As part of its efforts to tackle acute respiratory infections, the Government has put in place a programme to fight tuberculosis by establishing a health infrastructure that specializes in treating this disease, together with a strategy to treat children suffering from it.
Alrededor del país, hoy se tienen programados eventos para recordar que en este primer aniversario del anuncio del fin del programa de DACA la lucha sigue.
Around the country there are scheduled events to remember that on this first anniversary of the announcement of the end of the DACA program the fight continues.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1007153. Exact: 6. Verstreken tijd: 1299 ms.