Download for Windows Premium
Publiciteit
programa debidamente

Examples with "programa debidamente" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Necesitamos más tiempo para presentar un programa debidamente pensado y revisado en sus fundamentos.
We need more time to present a properly thought through and fundamentally revised programme.
Esta es una de las vías para que un programa debidamente concebido pueda contribuir a crear un entorno uniforme y más previsible para las operaciones de comercio internacional.
This is one way in which a tailored approach can contribute to a common and more predictable environment for international trade operations.
Puede concluirse que un programa debidamente enfocado puede influir significativamente en la administración de tiempo de la clase, un criterio importante de eficacia en la enseñanza.
It is concluded that a short but focused training can significantly influence class time management, an important criterion of teaching effectiveness.
De acuerdo a la misma investigación existe un porcentaje significativo de acogimientos familiares, familias acogientes que no forman parte de un programa debidamente autorizado y registrado de acogimiento familiar.
According to the same survey, a significant percentage of foster families are not part of a duly authorized and registered foster care programme.
La reunión general anual deberá organizarse de forma que no suponga un obstáculo a la participación de los accionistas; las recomendaciones prevén un programa debidamente detallado y la oportuna notificación.
AGMs should be organized in such a fashion as not to hinder shareholder participation; recommendations provide for an appropriately detailed agenda and timely notice.
En 2006, un programa debidamente afianzado de prevención de la transmisión maternoinfantil dio como resultado la provisión de medicamentos antirretrovíricos al 85% de las embarazadas que dieron a luz en el sector público y al 93% de los lactantes expuestos al virus.
A well established pMTCT programme has resulted in the provision of ARVs for 85 per cent of pregnant women delivering in the public sector and 93 per cent of HIV exposed infants in 2006.
Instó una vez más a la ciudad anfitriona a que velase por que los agentes de tránsito y de policía aplicasen el Programa debidamente y de buena fe.
He once again called upon the host city to ensure that traffic agents and police officers applied the Diplomatic Parking Programme properly and in good faith.
Dijo que el Grupo Africano compartía la opinión de que era necesario garantizar cierta previsibilidad y continuidad y que, por tanto, era importante preparar de antemano un programa debidamente definido.
He said that the African Group shared the concern that there was a need to have predictability and continuity, and, hence, to have a well-established programme that was prepared in advance.
La programación del trabajo de la CIG es extremadamente importante ya que, si se planifica y programa debidamente, la presión crecerá en los Estados miembros para que se tomen más seriamente su deber compartido de liderazgo para con la Unión Europea.
The scheduling of the work of the IGC is extremely important because, if it is scheduled and programmed properly, pressure will grow on the Member States to take more seriously their collective duty to provide leadership for the European Union.
El Pakistán desearía que la India notificara el programa debidamente, de conformidad con los compromisos que este país había contraído en el marco del Acuerdo sobre la Agricultura de la OMC.
Pakistan would like India to notify the programme properly according to India's WTO commitments under the Agreement on Agriculture.
Talita Kumi se inició en la región hace más de 25 años por los salesianos de Don Bosco, donde se consolidó la idea de conformar un programa debidamente sistematizado y con el reconocimiento oficial.
Talita Kumi was launched in the area over 25 years ago by the Don Bosco Salesian monks.

Andere resultaten

Hoja de solicitud -común para todos los programas- debidamente cumplimentada.
Application form, common to all programmes, duly completed
En cuanto a la privatización, debían aplicarse programas debidamente organizados en todos los sectores del transporte marítimo.
With regard to privatization, there should be properly organized programmes involving all sectors of shipping.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa debidamente in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 1583. Exact: 11. Verstreken tijd: 406 ms.