Download for Windows Premium
Publiciteit
programa del SIDA
AIDS program
AIDS programme
AIDS agenda
trabajando en nuestro programa del SIDA, algunos sin recibir un sueldo,
working in our AIDS program, some of them for nothing
El TS era inicialmente realizado solamente en enfermos coinfectados, hecho en el domicilio por un funcionario contratado por el Programa del SIDA.
ST was initially performed at home by an employee hired by the AIDS program and only in co-infected patients.
Rumania inició su programa del SIDA en 1995 y redobló los esfuerzos en ese ámbito.
Romania launched its AIDS programme in 1995 and mobilized itself to intensify efforts to that end.
Además, a través de un proyecto de cooperación con el programa del SIDA del Brasil, se han conseguido 100 tratamientos antirretrovirales durante dos años prorrogables por dos años más.
In addition, through a project of cooperation with the Brazilian AIDS programme, we have obtained 100 two-year antiretroviral treatments, extendable for two more years.
Asimismo, se ha valorado su compromiso para hacer avanzar el programa del sida a nivel mundial y garantizar que el sida sigue siendo una prioridad política en las regiones de las que son responsables.
Not least is their commitment to advancing the AIDS agenda on a global level and ensuring that AIDS is kept high as a political priority within their respective regions of responsibility and operation.
Esta reunión clave de los Estado Miembros de la ONU y la sociedad civil, que se celebrará del 8 al 10 junio de 2011, es una oportunidad importante para que los líderes mundiales avancen en el programa del sida.
This key meeting of UN Member States and civil society, from 8-10 June 2011, is an important opportunity for global leaders to move the AIDS agenda forward.
El Ministerio Nacional de Salud del Programa del SIDA de Belice puede proporcionarle la información más actualizada sobre el acceso a los servicios de atención y tratamiento del VIH en Belice
The Belize Ministry of Health National AIDS Program can provide you with the most up-to-date information on access to HIV care and treatment services in Belize
Ello se pone de manifiesto en las medidas adoptadas para cumplir los plazos del programa del SIDA en el país.
This is manifested in the measures put in place to accomplish time-bound targets on AIDS programmes in the country.
En varias entrevistas, otras personas se quejaron de la naturaleza paternalista del programa del SIDA, y del estigma imperante y el aislamiento que sufren.
In interviews, several individuals complained of the paternalistic nature of the AIDS program, and of the prevailing stigma and isolation they suffer.
Tenemos alrededor de 500 personas en todo el mundo trabajando en nuestro programa del SIDA, algunos sin recibir un sueldo, sólo se les brinda transporte, alojamiento y comida.
We have about 500 people around the world working in our AlDS program, some of them for nothing - just for transportation, room and board.
Lee nombró a un asesor del secretario de Estado de EE.UU., Colin Powell, como nuevo jefe del programa del SIDA de la OMS.
Dr Lee has appointed a senior adviser to the US Secretary of State Colin Powell as the new WHO Aids chief.
Los ámbitos que guardan relación más específica con las ETS, como los servicios de manejo de casos, pueden estar a cargo de un segundo nivel de gestión, bajo la supervisión del gestor del programa del SIDA y las ETS.
Those areas relating most specifically to STDs, such as provision of case management, can be undertaken by a second level of management supervised by the AIDS/STD manager.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa del SIDA in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 72 ms.