Examples with "programa dictamina" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El programa dictamina cómo el miembro actuará en cada situación.
The program dictates how the member acts in any given situation.
Andere resultaten
Esto se debe a que los dentistas que aún utilizan amalgamas, terminan usándolas en personas que inusualmente tienen otra opción, ya sea porque no les es posible pagar la diferencia o porque su programa estatal o gubernamental dictamina que solo pueden recibir mercurio.
The reason for this is because dentists who still use amalgam end up using it on people who rarely have any other choice, either because they cannot afford to pay the difference or their state or government program dictates they can only receive mercury.
El proceso se prolongará durante todo este año y el 2008, en el que tendrá en su poder las recomendaciones para la elección de su carrera, llenando su boleta para solicitar un trabajo, según lo que dictamine el programa.
The process will last the entire year and the next, 2008, when the student will receive the recommendations to choose his or her career by filling their ticket asking for a job, according with what the program will determine.
Se dictaminó que su cuenta no cumplía con los términos del Programa de socios de YouTube.
His account was ruled not to comply with YouTube Partner Program terms.
El Tribunal dictaminó que el programa de vivienda no había otorgado suficiente prioridad a los más necesitados.
The Court held that the housing programme had failed to adequately prioritize those in the greatest need.
El Tribunal dictaminó la expansión de una serie de programas sociales a fin de ofrecer una base nutricional para todos.
The court ruled that a series of social programs should be expanded, in order to provide a basic nutritional floor for all.
Como consecuencia, la OEA dictaminó un embargo comercial y se interrumpieron la mayoría de los programas de asistencia bilateral.
The OAS declared a trade embargo on Haiti and most bilateral assistance programs there stopped.
En una decisión de dos votos contra uno, el tribunal dictaminó que los demandantes no pueden impugnar el programa porque no tienen pruebas de que fueron vigilados.
In a two-to-one ruling, the court ruled the plaintiffs can't challenge the program because they can't prove they've been monitored.
La Corte dictaminó que los contribuyentes comunes no pueden cuestionar la constitucionalidad de los esfuerzos de la Casa Blanca por ayudar a los grupos religiosos a obtener fondos del gobierno para sus programas sociales.
The court ruled that ordinary taxpayers cannot challenge the constitutionality of White House efforts to help religious groups obtain government funding for their social programs.
Esta decisión fue apelada y revocada por el Tribunal de Apelaciones del Quinto Distrito, que dictaminó que los programas privados no ofrecían ninguna protección a los denunciantes.
The ruling was appealed and overturned by the Fifth Circuit Court of Appeals, which ruled that private programs offered no protection to whistleblowers.
En una importante victoria de los indígenas estadounidenses, la Corte Suprema dictaminó que el gobierno debe rembolsar a las tribus por el costo de implementar programas federales tras aparentemente haberlos escatimado durante años.
In a major victory for Native Americans, the Supreme Court has ruled the government must reimburse tribes for the cost of running federal programs after apparently short-changing them for years.
El tribunal dictaminó que Stević debía seguir un tratamiento psiquiátrico obligatorio en el marco de un programa de tratamiento ambulatorio y ser liberado, pero no quedó claro si tal programa existe.
The court ruled that Stević should undergo obligatory psychiatric treatment within the framework of in an out-patient treatment programme and to be released, but it remained unclear whether there is such a programme at all.
A menos que la Asamblea General dictamine que algunos elementos de los programas son innecesarios, no se pueden reducir considerablemente los recursos sin perjudicar al programa de trabajo.
Unless the General Assembly decided that some elements of the programmes were unnecessary, it would not be possible to make any significant reduction in the resources without jeopardizing the programme of work.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.