Examples with "programa introduzca" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Otra utilidad de CYPECAD permite que el programa introduzca automáticamente las vigas de los forjados teniendo en cuenta unas directrices indicadas por el usuario y los contornos de cada planta presentes en plantillas de dibujo de formato DXF o DWG.
Another feature of CYPECAD is the automatic introduction of the beams of the floor slabs following the instructions of the users and the outlines of the floor displayed in the DXF or DWG drawing template.
Para registrar el programa introduzca su dirección de correo electrónico en la ventana de activación.
To register the program just enter your email address in the Activation window.
Respecto a la activación de DVDFab PC Backup, primero deberá descargar e instalar DVDFab PC Backup, y entonces tras abrir el programa introduzca el código de registro en la ventana de activación.
Before activating DVDFab PC Backup, you shall download and install a DVDFab PC Backup first, and then input the registration code on the activation windows after you run this software.
Andere resultaten
Debemos seguir animando a Tayikistán para que introduzca un programa de reformas.
We must continue to encourage Tajikistan to introduce a programme of reforms.
Simplemente introduzca un programa de recomendaciones y promuévalo entre sus clientes actuales.
Simply introduce a referral program and promote it to your existing customers.
Introduzca su programa y gestiónelo todo desde una pantalla.
Fill your schedule and then manage it all from one screen.
Visualización de programas bloqueados Para ver programas bloqueados, introduzca la contraseña.
Añade las aplicaciones a mano desde el panel de preferencias o permite que el programa las introduzca de forma automática.
Add the applications manually from the preferences panel or let the program include them automatically.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.