Examples with "programa no propone simplemente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sin embargo, el programa no propone simplemente reproducir la experiencia de los países desarrollados.
El programa no se puede personalizar a cada perfil, y no propone los parámetros avanzados del método Tomatis.
Still, the program cannot be individualized for each profile and does not include the specific advanced settings of the Tomatis Method.
Este es un partido socialdemócrata moderado, cuyo programa no propone un fin a la austeridad sino políticas de austeridad suaves.
This is a moderate social democratic party, whose programme does not propose an end to austerity but rather austerity-lite policies.
Nuestra Comisión propone simplemente una enmienda de tipo genérico, que proponemos para todos aquellos programas "no codecididos", por la cual pedimos que se respete el marco general financiero que hemos aprobado para el período 2007-2013.
Our committee simply proposes an amendment of a generic nature, which we are proposing for all programmes not subject to codecision, calling for the general financial framework that we have approved for 2007-2013 to be respected.
Aunque la estrategia de saneamiento después de 2009 se basa en la contención permanente de los gastos y el aumento de los ingresos tributarios, el programa no propone medidas concretas que respalden plenamente el ajuste presupuestario previsto en 2010 y 2011.
Although the consolidation strategy beyond 2009 relies on permanent expenditure restraint and increasing tax revenues, the programme does not spell out concrete measures to back fully the planned budgetary adjustment in 2010 and 2011.
Si uno intenta hacerlo, el programa no propone solución alguna porque no encuentra parecidos entre los segmentos del prototexto de la memoria (en inglés) y los segmentos del prototexto que se traducen (en italiano).
If you try to do it, the program never suggests any solution because it could never find any resemblance between the prototext segments in the memory (in English) and the prototext segment to be translated (in Italian).
no propone simplemente verificar si se ha cumplido la norma [del artículo 907(a)(1)(A)], como alegan los Estados Unidos
does not propose simply to test whether the standard in [Section 907(a)(1)(A)] has been met, as the United States claims
Aprender este programa no es para tanto; lo dominarás en una tarde.
Learning this software is no big deal; you'll get it in one afternoon.
Los críticos apostaron a que el programa no duraría más de una temporada.
The critics bet against the show lasting more than one season.
Las características ocultas del programa no se revelaron en la documentación original.
The program's backdoor features were not disclosed in the original documentation.
Muchos programas no gubernamentales abordan efectivamente problemas que el gobierno ignora.
Sin embargo, el programa no ha alcanzado algunos de sus objetivos.
However, the programme failed to achieve some of its objectives.
El programa no deberá utilizar la actividad física como premio o castigo.
A program must not use physical activity as reward or punishment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.