Download for Windows Premium
Publiciteit
programa que ponga

Examples with "programa que ponga" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si no hubiera cupo para usted y su hijo en estos momentos, pida al programa que ponga a su familia en la lista de espera.
If there is not a space for you and your child at this time, ask the program to put your family on the waiting list.
Un programa que ponga fin a las actuales medidas de austeridad, en favor del gasto público y la inversión que llevará a millones de nuevos puestos de trabajo y el trabajo decente para todos.
A program which ends the current austerity measures in favour of public spending and investment will lead to millions of new jobs and decent work for everybody.
La movilización ciudadana y la auto-organización social son el requisito sine qua non para la implementación de un programa que ponga fin a la crisis y que favorezca a los pueblos1.
Citizen mobilisation and self-management are the condition sine qua non for creating a program for reversing the crisis that is favourable to the people.
No existe un sistema de aprendizaje a distancia que imparta educación a los niños de las familias nómadas ni tampoco un programa que ponga a disposición a maestros para que viajen con esas familias, como sucede en Francia donde existen varias escuelas rodantes administradas por algunas ONG.
There is no distance learning system to provide education to children of travelling families nor is there a programme to provide for teachers that travel together with the families as exists in France where there are a number of mobile truck schools, which are operated by NGOs.
Nueva Zelandia espera tener noticia de los esfuerzos de Jordania encaminados a estudiar opciones para diseñar un programa que ponga sus políticas en conformidad con las obligaciones contraídas en el marco de la OMC.
New Zealand looked forward to hearing of Jordan's efforts to explore options for redesigning a programme that would render its policies consistent with its WTO obligations.
Además, una respuesta clasista ante este baño de sangre plantea con urgencia la necesidad de un programa que ponga en cuestión el racista dominio del capital, como plantea el Programa de Transición de Trotsky de 1938.
Moreover, a class-struggle response to the bloodbath sharply poses the urgency of a program challenging the racist rule of capital, as laid out in Trotsky's 1938 Transitional Program.

Andere resultaten

Bueno, que tengas suerte con el programa que pongas para enfrentarlo.
Well, best of luck trying to program against him.
Se ha encargado a un director de programas que ponga en marcha preparativos para la creación de una oficina que dependerá de la Dependencia de Coordinación de la Asistencia Humanitaria y prepare un programa de remoción de minas.
A programme manager has been designated to initiate preparations for the setting up of an office which will be attached to the Humanitarian Assistance Coordination Unit and to formulate a mine clearance programme.
El programa pedirá que pongas tu iPhone en modo recovery.
The program will prompt you to put your iPhone into recovery mode.
El programa pedirá que pongas tu iPhone en modo recovery.
Step Four You must put your iPhone into recovery mode.
Este anti-spywre te ofrece detección y eliminación de cualquier programa, que ponga en peligro tu sistema y tu propia intimidad, al ir recopilando información y enviarla a través de Internet.
This anti-spyware offers the detection and elimination of any program that puts your computer at risk or that threatens your privacy by collecting information and sending it via the internet.
Tenemos una esperanza, señor Presidente, que esta situación anómala pueda ser corregida cuanto antes para permitir así acordar un programa de trabajo que ponga en marcha la Conferencia de Desarme.
It is our hope that this anomalous situation can be corrected as quickly as possible so that we can agree on a programme of work which will set the Conference on Disarmament to its task.
Empero, las aspiraciones continúan vigentes y ya llegará el momento de levantarlas en un programa de acción que ponga en marcha nuevos esfuerzos para consolidar la plena vigencia de las libertades fundamentales y aliviar el sufrimiento de las víctimas.
Those goals had not disappeared, however, and the day would come when they would be part of an action programme stimulating renewed efforts to strengthen the implementation of fundamental freedoms and to alleviate the suffering of the victims.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa que ponga in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 62317. Exact: 6. Verstreken tijd: 1212 ms.