Download for Windows Premium
Publiciteit
programa que presenten

Examples with "programa que presenten" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pedir a los administradores responsables por la ejecución de una cuestión de política o un programa que presenten un informe sobre ejecución un año después de que se haya publicado la respuesta administrativa
requesting the managers responsible for the implementation of a policy issue or programme to submit an implementation report one year after the management response has been issued
Lograr consensos en un grupo tan variado, con rivalidades históricas y concepciones contradictorias, en la selección de los diputados, en el programa que presenten al país, en los mensajes y discursos de su campaña, es el mayor desafío de esta alianza.
Achieving consensus in such a varied group on the selection of legislative candidates, the program they'll present to the country and the messages in their campaign speeches is its greatest challenge.

Andere resultaten

Se pedirá a los directores de programas que presenten informes sobre la marcha de los trabajos.
Project managers and consultants will be requested to submit progress reports.
Los costos intersectoriales están pensados para cubrir los gastos de ejecución del programa que no puedan atribuirse a programas individuales pero que presenten vínculos claros con su aplicación.
Cross-sectoral costs are intended to cover programme implementation expenditures not attributable to individual programmes but clearly linked to their delivery.
Tales importes merecen un análisis concreto con el fin de favorecer la participación de los agentes implicados y evitar una dispersión de la financiación en programas que presenten errores de funcionamiento o que no respondan a las necesidades.
Such sums merit specific analysis in order to encourage participation of the actors concerned and avoid financing being dispersed among programmes that do not function properly or do not meet needs.
Las solicitudes de modificación de los programas que presenten los Estados miembros se aprobarán por los siguientes procedimientos
Requests by Member States to amend programmes shall be approved in accordance with the following procedures
La Dependencia asesora en materia de evaluación y debe ser consultada por las oficinas en el proceso de aprobación de todos los proyectos y programas que presenten en la UNODC.
The Unit advises on evaluation matters and requires consultation by submitting offices in the approval process for all projects and programmes at UNODC.
Pero es crucial que el proceso de aproximación se gestione de manera eficaz y con un orden de prioridades, ya que los recursos son limitados, por lo que se necesita una cuidadosa planificación estratégica y programas que presenten una buena relación entre costes y beneficios.
But effective, prioritised management of the approximation process is crucial, because of the limited resources, and therefore requires careful strategic planning and cost-effective programmes.
De conformidad con la indicada Ley, pueden facilitarse subvenciones para realizar programas en la lengua materna de las minorías nacionales y étnicas y programas que presenten su vida y cultura.
Pursuant to the Act, subsidies could be provided for programmes in the mother tongue of the national and ethnic minorities and for programmes presenting their life and culture.
De 12 a 36 meses, dando preferencia a los programas que presenten, en relación con cada fase, una estrategia y unos objetivos debidamente motivados.
12 to 36 months, giving priority to programmes that set a properly reasoned strategy and objectives for each stage.
Se concederá especial atención a los países solicitantes con programas que presenten un déficit de financiamiento durante el periodo 2013-2014 o estén en riesgo de interrumpir la prestación de servicios, y programas que estén en posición de conseguir un rápido impacto.
Special consideration will be given to countries applying with programs that are, among other things, underfunded over the 2013-2014 period or at risk of service interruptions, as well as programs in a position to achieve rapid impact.
Las nuevas normativas relativas a los Fondos Estructurales, que ahora se están debatiendo en el Consejo, prevén la financiación de Natura 2000 y también incluyen mecanismos para la orientación y el control por parte de la Comisión de los programas que presenten los Estados miembros.
The new structural fund regulations now under discussion in the Council provide for the financing of Natura 2000 and also include mechanisms for guidance and control by the Commission of the programmes the Member States submit.
Se pide a los jefes de departamentos, oficinas y programas que presenten información sobre el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 2003 al Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos antes del 30 de enero de 2004.
Heads of departments, offices and programmes are requested to submit information relating to the period 1 January 2003-31 December 2003 to the Assistant Secretary-General for Human Resources Management before 30 January 2004.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa que presenten in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 61004. Exact: 2. Verstreken tijd: 1124 ms.