Download for Windows Premium
Publiciteit
programa se contempla

Examples with "programa se contempla" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por consiguiente, en el marco del programa se contempla la posibilidad de importar.
There is thus an expectation of imports under the programme.
Dentro del programa se contempla la entrega de medicinas y capacitación en áreas como salud, higiene, rehabilitación, nutrición, derechos y autoestima.
The programme also includes the delivery of medicine and training in areas like health, hygiene, rehabilitation, nutrition, rights and self-esteem.
En este programa se contempla el desarrollo sostenible desde la perspectiva de la capacidad de permanencia de los ecosistemas, así como de soportar y resistir a los efectos y transformaciones a largo plazo y recuperarse de ellos.
This programme examines sustainable development from the perspective of the carrying capacity of ecosystems and their ability to support, resist or recuperate from long-term impacts and transformations.
La posibilidad de revisar los recursos financieros a lo largo del programa se contempla en la enmienda 14.
The possibility of revising the financial resources in the course of the programme is addressed by amendment 14.
Además, en la sección 5 del programa se contempla la realización de estudios sobre las actividades realizadas, con fines de supervisión y evaluación, que permitirán detectar posibles deficiencias y defectos y responder de manera inmediata introduciendo las correcciones pertinentes.
In addition, the 5th section of the programme envisages studies on the carried out activities, monitoring and assessment, which will make it possible to identify the gaps and defects and give immediate responses through adequate corrections.
En este escenario de referencia empleado para la evaluación del programa se contempla un crecimiento del PIB real del 2,9 % en 2005, con un aumento marginal al 3 % en 2006 y 2007.
In this reference scenario used for the assessment of the programme, real GDP is projected to grow at 2,9 % in 2005 and marginally accelerate to 3 % in 2006 and 2007.
En el programa se contempla la gama más amplia de restos explosivos de guerra, la mayoría de los cuales datan de la segunda guerra mundial.
The programme dealt with the widest possible range of explosive remnants of war, most of which dated from the Second World War.
En el programa se contempla la participación de escritores de literatura infantil como Murguía y Jack Hirschman, miembro de la Brigada de Poetas Revolucionarios.
The program will include the participation of children's literature writers like Débora Hirschman, member of the Revolutionary Poets Brigade.
Entre los objetivos de dicho programa se contempla el reporte voluntario de emisiones propias (alcances 1 y 2 de nuestra norma), y contempla como opcional en este momento, el reporte de las emisiones de alcance 3 relativas a suministros.
Between these program objectives it's observed the voluntary report of self emissions (scopes 1 and 2 of our norm), and considers as optional at this moment, the report of scope 3 emissions related to suppliers.
Entre los objetivos de dicho programa se contempla el reporte anual voluntario de emisiones propias (alcances 1 y 2 de nuestra norma), y contempla como opcional en este momento, el reporte de las emisiones de alcance 3 relativas a suministros.
Among the objectives of the program provides for the voluntary annual report own emissions (scope 1 and 2 of our standard), and includes as optional at this time, reporting Scope 3 emissions related to supplies.
Entre los objetivos de dicho programa se contempla el reporte voluntario de emisiones propias (alcances 1 y 2 de nuestra norma), y contempla como opcional en este momento, el reporte de las emisiones de alcance 3.
This program contemplate into its objectives the voluntary report of own emissions (Scope 1 and 2 of our norms), and contemplates at this moment as optional, the report of the emissions of scope 3.
En el programa se contempla la preparación de niños víctimas y testigos de delitos y los adultos que los tienen a cargo para su aparición sin carácter de prueba ante los tribunales.
The program provides non-evidentiary court preparation to child victim and witnesses of crime and their supportive adult(s).

Andere resultaten

En esos programas se contempla la necesidad de promover la igualdad de oportunidades y reducir las disparidades de género.
These programmes provide for the need to promote equal opportunities and to reduce gender inequalities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programa se contempla in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 41943. Exact: 12. Verstreken tijd: 872 ms.