Examples with "programa sostienen" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los políticos que apoyan el programa sostienen que la amnistía es necesaria para prevenir más violencia.
Those policymakers who support the programme argue that the amnesty is necessary to prevent further violence.
Los funcionarios del programa sostienen que el almacenamiento a largo plazo del sistema no solo es posible sino que puede generar ahorros significativos en el coste del ciclo de vida.
Program officials contend that long-term system storage not only is viable, but also is capable of yielding significant life-cycle cost savings.
Algunas participantes en este programa sostienen que la reunión "en persona" no es tal vez esencial para que más mujeres participen, pero es más eficaz que el mentoring virtual.
Some participants in this program maintain that 'in person' meeting may not be critical towards participation of more women but will be more effective than online mentoring.
Los encargados del programa sostienen que las capacidades de armamento del sistema le permitirán llevar a cabo ataques en contra del 80% de los conjuntos de blancos enemigos proyectados.
Program officials contend that the system's weapons capabilities will allow it to conduct attacks against 80 percent of projected enemy target sets.
Asimismo, las iniciativas del programa sostienen el progreso del Objetivo 3, sobre la salud y el bienestar.
The programme's work will similarly underpin progress on Goal 3, on good health and well-being.
Los oponentes del programa sostienen que los costos para el programa están fuera de control y que los militares deben desechar el F-35 y continuar volando sus aviones actuales.
Opponents of the program argue that costs for the program are out of control and that the military should scrap the F-35 and continue to fly its current planes.
Andere resultaten
No obstante, las asociaciones empresariales del sector de la informática y los programas sostienen que los incentivos oficiales a la investigación y el desarrollo siguen siendo importantes para sus esfuerzos.
Nevertheless, computer and software industry associations maintain that government R&D incentives continue to be important to their efforts.
Dichos programas sostienen a la población que no posee los medios para satisfacer sus necesidades, mediante transferencias monetarias de HTG$800 (USD$18) cada dos meses.
These programs sustain the population that does not have the means to meet their needs through cash transfers of HTG$800 (USD$18) every two months.
La movilidad es una de las piedras angulares que sostienen el programa SÓCRATES.
Mobility is one of the cornerstones of the Socrates programme.
Los fondos hoy sostienen un programa de escritura creativa.
Sostienen este Programa varios donantes internacionales.
G-RAP is supported by various international donors.
Los beneficios de este evento sostienen los programas y servicios del MMBDC, y son deducibles de impuestos.
Proceeds from this event support MMBDC programs and services and are tax deductible.
Una serie de módulos en los que se encuentran los conceptos teóricos que sostienen el programa de acciones para la promoción lingüística y cognitiva.
A series of modules that explain the theoretical concepts underpinning program actions designed to promote child linguistic and cognitive development.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.