Download for Windows Premium
Publiciteit
programas que manejen

Examples with "programas que manejen" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Escribe programas que manejen cadenas de texto, porque estas son una interfaz universal.
Write programs to handle text streams, because that is a universal interface.
Entre los programas que manejen estas tres instituciones, se invertirán cerca de 50 millones de dólares, en asistencia técnica para mejorar la productividad de las pequeñas unidades productivas tanto en el agro como en las zonas urbano-marginales.
Nearly US$ 50 million will be invested in the programmes managed by these three institutions; these funds are to be used for technical assistance to improve the productivity of small production units, both in the agricultural sector and in marginal urban areas.
Microsoft publicó la especificación del formato DOC solo en 2008, con el fin de permitir su uso para crear programas que manejen adecuadamente esos archivos.
Microsoft published specification of the DOC format only in 2008, in order to enable using it to create programs properly handling those files.
Manejando excepciones Es posible escribir programas que manejen determinadas excepciones.
8.3 Handling Exceptions It is possible to write programs that handle selected exceptions.

Andere resultaten

Se necesitan personas que hayan sido directores de proyectos, vendedores o expertos en relaciones con los medios de comunicación para que manejen programas ecológicos pequeños que ya están en marcha, y los den a conocer.
It takes people who have been project managers, worked a sales beat and are handy at media relations to run even the small-scale eco-friendly programs now under way and get the word out about them to the outside world.
Pueden ser beneficiarias de ese programa las empresas que manejen como mínimo un 30% de productos importados.
Companies are eligible for this programme if the share of imported goods among their handling is 30% or more.
El formato GIF es un formato propietario, que utiliza funciones que no son programas libres (en concreto, su propietario reclama una licencia a los programas gráficos que manejen el formato GIF).
In fact, up until that date, it was a proprietary format which used some functions which were not "free" software (in particular, their owner claimed a royalty from graphical programmes which manipulated the GIF format).
Una llamada de procedimiento asincrónica permite que los programas manejen múltiples operaciones simultáneamente.
An asynchronous procedure call lets programs handle multiple operations simultaneously.
Por ejemplo, los anunciantes pueden especificar que solo quieren notificar a los miembros de cierto país o a aquéllos que manejen ciertos programas.
For example, outsourcers may specify that they only want to notify translators in a certain country, or those with certain software.
Esto permite que en el fichero de configuración se especifique que mensajes de diferentes programas se manejen de forma distinta.
This lets the configuration file specify that messages from different facilities will be handled differently.
En su lugar, hay diferentes plataformas para que los adultos manejen el programa en función de su relación con el niño
Instead, there are different platforms for adults to manage the program based on their relationship with the child
Conocimientos de Informática: Es recomendable que, a nivel de usuario, se manejen programas básicos de procesadores de texto, bases de datos y presentaciones.
Computer skills: It is recommended that, at the user level, basic programs of word processors, databases and presentations are handled.
Mileage0-es un programa que cobra impuestos a los automovilistas según las millas que manejen.
Mileage0-based user fees would tax motorists based on the number of miles they drive.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas que manejen in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 50208. Exact: 4. Verstreken tijd: 808 ms.