Download for Windows Premium
Publiciteit
programas supone

Examples with "programas supone" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La combinación de dichos programas supone un comienzo prometedor para el nuevo enfoque.
They add up to a promising start for the new approach.
El uso de estos programas supone que los usuarios de los datos deben recibir una formación avanzada.
Using such software means that advanced training is required for users of the data.
La inscripción en cualquiera de nuestros programas supone la aceptación de las condiciones particulares de venta.
The inscription in any of our programs means the acceptation to the particular sales conditions.
La estabilidad de los programas supone una ventaja para todas las partes al garantizar la seguridad jurídica y una buena planificación de las inversiones futuras.
The stability of programmes is beneficial for all stakeholders, since it safeguards the principle of legal certainty and guarantees sound planning with a view to future investment.
El éxito de estos programas supone una toma de conciencia ciudadana pero además la máxima información para una movilización más intensa de la opinión pública y de todos los participantes.
The success of the programmes depends not only on a public awareness but also on wider information to trigger a greater mobilisation of public opinion and of all stakeholders.
La implantación del cambio automático de programas supone un nuevo proceso productivo con el que se evitarán errores o, al menos, se presentarán muy evidentes para su corrección.
The implementation of the automatic program change makes the production process a new process with which errors will be avoided or, at least, will be very evident for their correction.
Sin duda, la aplicación de estos nuevos programas supone mejoras en la infraestructura de apoyo (por ejemplo, edificios, servicios, capacitación en el servicio, etc...
Without doubt the implementation of these new programmes presupposes improvements in the supportive infrastructure (e.g. buildings, services, in-service training, etc.).
El éxito de esos programas supone una asistencia permanente por parte del ACNUR.
The success of such programmes would require continuous assistance from UNHCR.
El enfoque del Centro a la ejecución de programas supone compartir la pericia técnica de la CESPAP con órganos regionales ajenos a las Naciones Unidas y con los pequeños Estados insulares en desarrollo.
Its approach to implementing programmes involves the sharing of ESCAP technical expertise with non-United Nations regional bodies and with small island developing States.
El poder de decisión nacional respecto de los programas supone que los países en que se ejecutan programas asumen la responsabilidad principal por sus programas de desarrollo.
National ownership implies that programme countries assume principal responsibility for their development agendas.
El total revisado de 101.256.200 dólares para actividades de desarrollo de programas y apoyo a los programas supone un aumento neto de 969.900 dólares.
The revised total of $101,256,200 for programme support and development activities reflects a net increase of $969,900.

Andere resultaten

Este programa supone un motor de desarrollo de dimensión europea.
This programme constitutes a driving force for development on the European scale.
El programa supone que los centros de actividades estén abiertos.
The activities program assumes that activity centres are open.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programas supone in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 2072. Exact: 11. Verstreken tijd: 361 ms.