Examples with "prueba... Tratare" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He viajado por todo el mundo... y grandes talentos mentales me han sometido a numerosas pruebas... para tratar de entender las asombrosas hazañas... de las que serán testigos esta noche.
FOR I HAVE TRAVELED ALL OVER THE WORLD, BEEN THE SUBJECT OF EXPERIMENTS BY THE GREATEST MINDS, ALL TRYING TO COMPREHEND THE AMAZING FEATS YOU ARE ABOUT TO WITNESS TONIGHT.
Pero deberíamos tratar de soportar cada prueba... y nunca fallar... o negarlo.
But we should try to endure every trial... and never fail... or deny him.
Puedes tener varias etapas como producción, puesta en escena, prueba...
You can have several stages like production, staging, testing...
Una rubia pequeñita que trabajó en pruebas... siempre olía a naranjas.
A little blonde worked down in evidence always smelled like oranges.
Es la prueba... de mi promesa de que no te mataré.
Lo que encuentra pude ser prueba... de que allí pasó algo violento.
What he finds could be proof that something violent happened there.
Allí lo comprendí, era un primer juego de prueba... Sonia.
There I understood, it was a first test set... Sonia.
La tradición culinaria de Garfagnana ofrece calidad y precios asequibles... tratar.
The culinary tradition of Garfagnana offers quality and affordable prices... try.
Sepa que con todo y con cualquier cosa, usted siempre recibirá pruebas...
Know that with everything and anything, you will always be tested...
Y el pueblo tiene derecho a acceder y evaluar todas las pruebas...
And the people have a right to access and evaluate all evidence...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.