Examples with "que oferta programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La institución dispone de grandes profesionales y, de hecho, es de las pocas que oferta programas específicos de patrocinio deportivo.
The institution has great professionals and, in fact, it is one of the few places that offer specific programs in sport sponsorship.
Oranjestad es la sede de Universidad de Aruba, que oferta programas de enseñanza en derecho y economía. y de la escuela secundaria más importante de la isla, ambas regidas según el modelo neerlandés de enseñanza.
Oranjestad is home to the University of Aruba, which offers programs in law and economics, and to the island's largest secondary school (Colegio Arubano), both modeled on the Dutch system.
Expedisa es el tour operador de Ecuador que oferta programas hechos a su medida para sus vacaciones en la costa, los Andes, la región Amazónica y por su puesto las mundialmente conocidas Islas Galápagos.
Welcome Expedisa is an Ecuadorian tour offer tailor made tours for your vacations throughout the Coast, the Andes, the Amazon and the world famous Galapagos Islands.
== Educación ==Oranjestad es la sede de Universidad de Aruba, que oferta programas de enseñanza en derecho y economía.
Oranjestad is also the location of Xavier University School of Medicine, Aruba, a U.S. based curriculum medical school.
Andere resultaten
¿Qué oferta formativa programa la UAB para los delegados y delegadas?
En la entrevista se valorará la afinidad de las propuestas de investigación que haga cada candidato con relación a las líneas de investigación que oferta el Programa.
The affinity of the research proposals that each candidate in relation to the lines of research that offers the program will be valued in the interview.
Casa de Campo Resort & Villas anunció la segunda edición de su fiesta gastronómica "Flavors of the World", que oferta un programa de actividades...
The Casa de Campo Resort & Villas resort recently announced its second annual "Flavors of the World" gastronomic festival. The event's...
Los SMS son especialmente útiles cuando se admiten programas de lealtad para mantener a los usuarios actualizados sobre cuántos puntos tienen, qué ofertas han obtenido del programa de lealtad o al proporcionar un código QR para las promociones urgentes de la tienda.
SMS is especially helpful when supporting loyalty programs to keep users up to date on how many points they have, what offers they have earned from the loyalty program, or providing a QR code for instore time sensitive promotions.
Teniendo como intención estratégica generar y aportar líneas para avanzar hacia un sistema de evaluación de la formación permanente que contribuya a la mejora de las políticas y los programas que oferta el Instituto Nacional de Formación y Capacitación del Magisterio, INAFOCAM.
Having as a strategic intention to generate and provide paths to move towards a system of evaluation in a permanent way which contributes to upgrade the policies and program offered by the National Institute of Education and Training of Magisterium, INAFOCAM.
Esto hace que el programa de oferta esté disponible para un grupo más amplio de contribuyentes.
Se necesita un conjunto de medidas basadas en la oferta que incluya programas de innovación, investigación y desarrollo.
A package of supply side measures that includes programmes for innovation and research and development is essential.
El valor de venta de la licencia a otros pescadores ha resultado en general más ventajoso que las ofertas del programa de recompra.
The value of the license sold to other fishermen has usually been more favorable than the buy-back programme offers.
Chile ofrece una amplia oferta académica que incluye programas de movilidad variados y flexibles de acuerdo a las necesidades de cada estudiante.
Chile offers a wide range of varied and flexible academic programs in order to fulfill every student's needs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.