Download for Windows Premium
Publiciteit
que... aunque

Vertaling van "que... aunque" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
although
even though
Mientras llovía torrencialmente, pensé que... aunque las artes marciales son fuertes... no basta con permanecer pasivos ante los ataques del gobierno.
I just realized, after the heavy rains, although there is great power in our martial arts, it will be difficult to shield against an attack by the government.
Algo que nunca entendí sobre de Bright fue que... aunque estaba en el grupo Chelsea, hizo negocio con el líder del rival.
One thing I never understood about Bright was, although he was in the Chelsea firm, he did business with the head of their rivals.
Por favor ten en cuenta que... aunque no confíe en Taki... sigo siendo su mujer.
Please keep in mind even though I don't trust him... I'm Taki's girl.
La cosa es que... aunque hayamos acabado aún estoy algo irritada.
The thing is, even though he breaking up with me is still very irritating.
Es que... aunque me quedara, no volvería a estudiar.
It's just... look, even if I were staying, I'm not going back to school.
La cosa es que... aunque yo ya no soy una barra de empaque me sentí pesado.
The thing is if I'm no longer a bar gasket I felt its weight.
Es difícil terminar las relaciones que... aunque estén mal, se vuelven tan profundas.
It's hard ending relationships that... wrongly or not, have become so deep over time.
Así que... aunque vuelva a sufrir una y otra vez, no me rendiré con el amor.
Therefore, even if I get hurt over and over again, I will not give up on love.
Sólo quise aclarar el punto de que... aunque yo no he experimentado la pobreza personalmente... no es nada extraño para mí.
I merely meant to point out that though I haven't experienced poverty personally it is certainly no stranger to me.
Así que... aunque quisieras hacer esto, tiene que haber algún tipo de fecha límite para inscribirse.
So... Even if you wanted to do this, there's got to be some sort of a deadline for filing.
Y a reconocer que... aunque esos tres astronautas
And to admit... [chuckles] that while those three astronauts
Y es que... aunque lo parezca ¡no todas las puertas son iguales!
Despite what you might thing... not all the doors are the same!
Déjame decirte que... aunque no tengo en este momento una réplica mordaz... revisa tu e-mail periódicamente para una espectacular.
Well, let me justell you, while I do not currently have a scathing retort, you check your e-mail periodically for a doozy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die que... aunque bevatten

Synoniemen voor que... aunque in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1228965. Exact: 48. Verstreken tijd: 1553 ms.