Download for Windows Premium
Publiciteit
redadas
Bedoelde u: redada · redar
A pesar de varias redadas policiales, el notorio hacker logró seguir en libertad.
Despite several police raids, the notorious hacker managed to remain at large.
Porque siempre estamos haciendo cosas como el aire redadas y cortinas...
Because we're always doing things like air raids and blackout...
La área fue el blanco varias veces para redadas, según los abogados.
The area was targeted several times for sweeps, according to the attorneys.
Estas redadas son parte de criminalizar la inmigración en los últimos años.
These sweeps are part of a thrust in recent years to criminalize immigrants.
Miremos a las redadas de todos los que parecen latinos.
Look at the roundups of anyone who appears to be Latino.
Comenzarán las redadas sin anuncio público o sin que se mencionen.
Roundups will begin without public notice or mention of them.
Las redadas son baratas, pero el debido proceso es caro y lento.
Raids are cheap, but due process is expensive and slow.
Hagan un plan de acción escrito para prepararse para redadas laborales.
Make a written plan of action to prepare for a workplace raid.
Entiendo que fue el objetivo de una serie de redadas policiales.
I understand it was the subject of a number of police raids.
Realiza redadas y ordena la detención de testigos y sospechosos para interrogarlos.
Conduct raids and order detention of witnesses and suspects for questioning.
La policía había hecho redadas en iglesias, estuvieran o no registradas.
Police raids have occurred on churches with or without registration.
Karzai ha pedido reiteradamente que se ponga fin a las redadas nocturnas.
Karzai has repeatedly called for an end to the nighttime raids.
Estos funcionarios del gobierno subrayaron que los batidas o redadas son ilegales.
These government officials emphasized that the batida raids are illegal.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor redadas in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3633. Exact: 3633. Verstreken tijd: 57 ms.