Examples with "sobre... ahora" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No apoyes tu peso sobre ese pie... Ahora, colócame las manos sobre los hombros.
Just keep your weight off, put your hands on my shoulders.
Han hecho llover maldiciones sobre mí,... ahora descargaré sobre ti un rencor más profundo que el océano.
You have rained curses upon me... now I will submerge you in a bile deeper than the deepest ocean.
No me hables sobre Humpty... Ahora me debes dos.
Do not tell me about Mitica... So... now I owe you twice.
Recuerdo los breves retazos de las conversaciones que le he oído sobre Darfur... Ahora encaja todo.
I remember the brief snippets of conversations he's had about Darfur... it all falls into place.
Sabes aquello que dije sobre ser Bi... Ahora mismo estás bien y eres una sirvienta.
You know that thing I was saying about being Bi... Now you're well and truly a maid.
Él permitió que los terroristas ganaran control sobre el programa... ahora está siendo utilizado contra objetivos civiles en Los Ángeles.
He enabled terrorists to gain control of it, now it's being used against civilian targets in Los Angeles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.