Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
off
/ɔː f/
/ɒf/
/ɑː f/
The employee went cap in hand to ask for a day off.
El empleado fue sombrero en mano a pedir un día libre.
The company offers generous time off policies for its employees.
La empresa ofrece políticas generosas de tiempo libre para sus empleados.
You can take at most three days off for your vacation.
Puedes tomar a lo sumo tres días libres para tus vacaciones.
Employees are entitled to one day off per week according to labor laws.
Los empleados tienen derecho a un día libre por semana según las leyes laborales.
The company gives an extra day off to employees on their work anniversary.
La empresa da un día libre extra a los empleados en su aniversario laboral.
The little boy burst into tears after falling off his bicycle.
El niño pequeño se echó a llorar después de caerse de su bicicleta.
She tends to fly off the handle when people question her authority.
Ella tiende a salirse de sus casillas cuando la gente cuestiona su autoridad.
After the economic crisis, many families were worse off than before.
Después de la crisis económica, muchas familias estaban peor que antes.
The plane took off at last, three hours behind schedule.
Por fin despegó el avión, con tres horas de retraso.
I had a gut feeling that something was off about his story.
Tuve la intuición de que algo no cuadraba en su historia.
She laughed her head off when she heard the hilarious joke.
Se rio a grito pelado cuando escuchó el chiste tan gracioso.
His hard work paid off in spades when he got the promotion.
Su arduo trabajo dio frutos con creces cuando obtuvo el ascenso.
He went overboard trying to impress his date and scared her off.
Sobrepasó los límites tratando de impresionar a su cita y la asustó.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met off: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

take off v.
quitar · remover
"He decided to take off his jacket."
turn off v.
apagar · desconectar
"Please turn off the computer before leaving."
bite off v.
morder · arrancar con los dientes
"He can bite off a piece of apple."
bounce off v.
rebotar · saltar
"The ball will bounce off the wall."
break off v.
quitar · arrancar
"He decided to break off a branch."
brush off v.
quitar · sacudir
"She brushed off the crumbs from her shirt before the meeting."
burn off v.
gastar · quemar
"He goes for a run to burn off the extra calories."
chop off v.
cortar · separar
"He had to chop off the damaged part of the rope."
come off v.
desprenderse · salirse
"The handle came off the door easily."
cool off v.
enfriar · refrescar
"The fan will help cool off the room."
cross off v.
tachar · eliminar
"She decided to cross off milk from her shopping list."
drive off v.
marcharse en coche
"She drove off in a hurry to catch her flight."
drop off v.
entregar · dejar
"I need to drop off the kids at school before work."
dry off v.
secar · enjugar
"She used a towel to dry off the dishes."
dust off v.
limpiar el polvo · sacudir el polvo
"She dusted off the old bookshelf."
dust oneself off v.
sacudirse el polvo
"He fell but quickly dusted himself off."
fall off v.
desprenderse · caerse
"One of the buttons fell off my coat."
fall off the ladder v.
caerse de la escalera
"She fell off the ladder while cleaning the roof."
get off v.
bajarse · descender
"We need to get off the bus at the next stop."
go off v.
activarse · sonar
"The fire alarm will go off if smoke is detected."

Synoniemen voor off in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

cut off +10k
off with +10k
turn off +10k
set off +10k
show off +10k
better off +10k
get off +10k
take off +10k

Resultaten: 992803. Exact: 992803. Verstreken tijd: 720 ms.