La organización anima a los estudiantes a sumarse al equipo de trabajadores voluntarios.
The organization encourages students to join the ranks of volunteer workers.
Y, por lo tanto, acordó sumarse al consenso sobre ese tema.
Therefore, she agreed to join the consensus on the matter.
Los temas pueden sumarse muy rápidamente y empezar a comerse eso.
The themes can add up very quickly and start eating into that.
Y los pequeños donativos pueden sumarse para obtener grandes resultados.
And small donations can really add up to big results.
Para marcar la diferencia, eligió sumarse al movimiento de activistas ambientales.
To make a difference, she chose to join the ranks of environmental activists.
Pero la escuela está abierta a todo el que quiera sumarse.
But the school is open to anyone who wants to join.
Pero no hay otra alternativa que no sea sumarse al grupo armado.
But there are no alternatives beyond joining the armed group.
Ha sido la última en sumarse al circuito del enoturismo.
It has been the last one to join the wine tourism circuit.
La delegación indicó que seguía sin poder sumarse al consenso.
The delegation indicated that it was still unable to join the consensus.
Tras escuchar la propuesta, muchos decidieron sumarse al coro de aprobación.
After hearing the proposal, many decided to join the chorus of approval.
Los participantes deberán realizar una compra mínima al sumarse al torneo.
Participants will be required to buy-in upon joining the tournament.
Tales compromisos podrían luego extenderse a aquellos interesados en sumarse.
Such commitments could then be extended to those interested in joining.
Solamente una delegación ha expresado dificultades en sumarse al consenso.
Only one delegation had expressed difficulty in joining the consensus.