Download for Windows Premium
Publiciteit
sus subprogramas a

Examples with "sus subprogramas a" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Redoble sus esfuerzos para aplicar el Plan estratégico nacional 2006-2010 de lucha contra el SIDA y sus subprogramas a fin de prevenir la incidencia y la propagación del VIH/SIDA
Strengthen its efforts to implement the National Strategic Plan for HIV/AIDS 2006-2010 and its subprogrammes in order to prevent the incidence and spread of HIV/AIDS
Además, decidió reducir sus subprogramas a seis subprogramas correspondientes, incluido uno para los dos órganos especiales.
It decided to reduce its subprogrammes to six corresponding subprogrammes, including one for the two special bodies.

Andere resultaten

También hay que armonizar mejor el marco de la presupuestación del Departamento basada en los resultados con las funciones básicas que han sido encomendadas a sus subprogramas.
The Department's results-based budgeting framework also needs to be better aligned with the mandated core functions of its subprogrammes.
El Gobierno de Jamaica estaba incorporando la experiencia y las recomendaciones del subprograma a sus normativas nacionales en materia de género.
The Government of Jamaica was incorporating the lessons and recommendations of the subprogramme into its national gender policies.
Algunos funcionarios tienen que centrar su atención en el cumplimiento de los mandatos de sus subprogramas, dejando a un lado cuestiones y prioridades más amplias del Departamento.
Some staff members have to focus their attention on meeting their own subprogramme mandates rather than on wider and broader departmental issues and priorities.
Para ello, entre otras cosas, el Secretario General debe tener flexibilidad para mover sus recursos entre subprogramas a fin de superar los desafíos que pueda enfrentar nuestra Organización.
These include giving the Secretary-General flexibility to deploy resources between subprogrammes to meet the challenges our Organization may face.
El Organismo ha incorporado el fomento de la capacidad en sus subprogramas relativos a la agricultura y la alimentación, la salud humana, los recursos hídricos, la protección del medio marino y terrestre, la energía nuclear y los ciclos del combustible.
Capacity-building has been incorporated in its subprogrammes on food and agriculture, human health, water resources, protection of the marine and terrestrial environment, nuclear power and fuel cycles.
Por consiguiente, la CEPE seguirá integrando la dimensión de la seguridad en sus subprogramas pertinentes, a saber, Medio ambiente, Energía, Transporte, Desarrollo comercial y Análisis económico.
ECE will therefore further integrate the security dimension in its relevant subprogrammes, namely, environment, energy, transport, trade development and economic analysis.
Creación de programas -como el Programa explora y todos sus subprogramas- destinados a la divulgación y difusión de la ciencia, incentivando el interés de los jóvenes en materias científicas.
Creation of programmes, such as the Explorer Programme and all its subprogrammes, intended to popularise science by encouraging the interest of young people in scientific matters
Se manifestó el parecer de que la CEPE no tenía un sistema normalizado de evaluación de sus subprogramas y, a ese respecto, se pidió que se pusiera en práctica en todos los subprogramas un mecanismo de evaluación simplificado.
The view was expressed that ECE currently had no standardized evaluation system in place for its subprogrammes, and it was requested that an evaluation mechanism be implemented and streamlined across all subprogrammes.
La oradora confía en que la decisión de la Comisión de reducir el número de sus subprogramas de diez a siete permita mejorar la eficiencia de su secretaría.
She hoped that the Commission's decision to reduce the number of its subprogrammes from 10 to 7 would improve the efficiency of its secretariat.
Estos subprogramas y medidas no figuran en las notificaciones correspondientes a los ejercicios posteriores. ¿Significa esto que se ha puesto fin al Programa de Inducción y Desarrollo del Financiamiento al Medio Rural y a sus subprogramas?
As these are not reported in the following years, has the Programme for the Promotion and Development of the Financing for the Rural Sector been terminated, along with its sub-programmes?
Como ya se señaló en la sección sobre información y extensión (véase el párrafo 43), el programa RPC aumentará sus subprogramas de dos a tres en el próximo bienio.
As noted in the IO section above (see para. 43), the RPC programme will increase from two to three subprogrammes in the coming biennium.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sus subprogramas a in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 11334. Exact: 2. Verstreken tijd: 136 ms.