Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
ven... que

Examples with "ven... que" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veintitrés. Ven... que puede haber retrasos en la entrega.
23... so some delay may be possible as far as the delivery is concerned.
INFANTES DE MARINA Por la posición de los contactos por radio, ven... que ha regresado a la zona del accidente.
From the position of the radio contacts, you see... he's circled back towards the crash site.
Fregando y haciendo camas para gente que ni ven... que intento ayudarles.
Scrubbing and making beds and all for people who don't even know I'm trying to help them.
Dicen que la cabeza sostenida por el verdugo... aún vive... que los ojos aún ven... que la lengua aún se mueve... y que, abajo... los brazos y las piernas... aún... tiemblan.
They say that the head held high in the executioner's hand... still lives... that the eyes still see... that the tongue still writhes... and that down below... the arms and legs... still... shudder.

Andere resultaten

A veces, me pasa... que miro sus ojos, y el modo en que ven...
Sometimes it's like... I look in his eyes and the way they... see...
«Gritan entre tormentos y su vergüenza es tan grande... ... que no sienten las llamas, porque ahora ven... ... que de no ser por aquel pecado que ocultaron, estarían salvados .
"They scream in agony and their shame is so great, they do not feel the flames, for now they see if not for a single sin they concealed, they were saved."
Su sangre corría por mis venas... más dulce que la vida misma.
Her blood coursed through my veins sweeter than life itself.
Pensemos. Si vieran el futuro y les asustara lo que ven...
If you glimpsed the future and were frighten by what you saw.
Se ven tanto las mandalas... que menudas monerías tienen en la web.
You see so much mandalas... that little monies have on the web.
Ven a nosotros ahora... que sabemos lo que deseas.
Come to us now that we might know what you want.
Ven... me cuesta creer que hayas crecido tan rápido.
Come. I can hardly believe you're growing up so fast.
Los luteranos atacan aquello que ven... como la maldad de Roma.
The Lutherans attack what they see as the wickedness of Rome.
Para Uds., los que ven... una pequeña presentación.
For you sighted people... here's a little show-and-tell.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ven... que bevatten

ojos que no ven, corazón que no siente exp.
ignorance is bliss
"When I stopped reading the rumors, I thought, ignorance is bliss."
out of sight, out of mind
"He moved away; out of sight, out of mind."

Synoniemen voor ven... que in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 383906. Exact: 4. Verstreken tijd: 1038 ms.