Examples with "ver... entonces" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pero en un momento todo estará bien y lo volveré a ver ... entonces te das cuenta de que viste energía toda tu vida.
But in a moment everything will be ok and I'll see again . Then you realize that you saw energy all your life.
Luché una y otra vez por levantar mi cabeza y poder ver... entonces unas pesadas puertas detrás de nosotros se abrieron, volteé mi cabeza y logré ver parte de una mano y una túnica.
I struggled again and again to lift my head to look... As the heavy doors behind us opened, I threw back my head and saw part of a hand and a robe.
Andere resultaten
El día que ella aparezca en mi vida... entonces verás... cómo cambia mi suerte.
The day she comes in my life... then my luck changes.
Eso es una respuesta un poco complicada, verás... Entonces, ¿quién es tu I.C.?
That's a bit of a complicated answer, you see - So who's your c.I.?
Damas y caballeros, si es cierto que hay que ver para creer... entonces han sido testigos de un milagro.
Ladies and gentlemen, if it's true that seeing is believing... then you have just witnessed a miracle.
Cuando las nubes se abrieron un poco, pude ver la cima... entonces empecé a escalar otra vez hacia ella.
Then we got a little break in the cloud and I saw the ridge so I started climbing back up to it.
Excepto cuando te hace ver bien entonces... entonces todo está bien ahí.
Except when it makes you look cool, then it's all good.
Entonces verás... las tacitas de budín son deliciosas... porque te ponen una sonrisa en el rostro.
So you see, Pudding Pops are so delicious because it puts a smile on your face.
Cuando la gente pudo ahondar en su cabeza y ver quién era... entonces se estableció una conexión más fuerte.
Once people actually got to get inside his head a little bit and see who he was... then it became much more of a connection.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.