Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Mainstream-Programm

Exemples avec "Mainstream-Programm" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Die Travelstar 5K500 alias HTS545050B9A300 gehört zum Mainstream-Programm des Herstellers und ist mit maximal 75 MB/s bei einer Leseoperation nicht als schnell zu bezeichnen.
The Travelstar 5K500 (alias HTS545050B9A300) belongs to the mainstream products of the manufacturer and can not be classified as fast as its maximum read rate is 75 MB/s.
Gleichwohl räumt sie ein, daß den spezifischen behinderungsbedingten Bedürfnissen nicht immer in jedem einzelnen Mainstream-Programm Rechnung getragen werden kann.
At the same time, it recognises that the specific needs that result from disabilities cannot always be accommodated in each and every mainstream programme.
Wir tanzen im Mainstream-Programm bis 20.00 Uhr,
From 19:00 to 20:00 we dance in the mainstream program.
65 Möglichkeiten, im Mainstream-Programm eine Zero Box aufzustellen
65 possibilities to set up a Zero Box with basics from the Mainstream Program
Die Radiowellen aller ARD-Anstalten sind heute über die „Zielgruppe" und die „Musikfarbe" definiert (Jugendwelle, Kulturradio, Mainstream-Programm, Wortradio, Nachrichtensender).
As of today, the radio waves of all ARD stations are defined through their 'target' audience 'musical colouring' (Youth Wave, Culture radio, Mainstream-Program, Spoken Word, News channels).

Autres résultats

Unsere Leidenschaft ist der Square Dance im Mainstream Programm.
Our passion is the Square Dance in the mainstream program.
Ohne dabei unsere Mainstream-Programme fürs Fernsehen zu vernachlässigen.
Without neglecting our mainstream TV programmes.
Dabei wurden Erfahrungen diskutiert, die mit den Pakten gewonnen und in die Mainstream-Programme einbezogen worden waren.
Examples of TEP experiences which had been incorporated into mainstream programmes were discussed.
Ihr Erfolg lässt sich auch daran ablesen, dass Aktivitäten dieser Art inzwischen fester Bestandteil der Mainstream-Programme sind.
Their success can also be measured by the fact that activities of this type are now firmly embedded in the mainstream programmes.
Dagegen beschränkte Finnland die Auswahlmöglichkeiten auf Gebiete, die nicht durch die Mainstream-Programme abgedeckt wurden.
Conversely, Finland restricted choices to areas not already covered by mainstream Structural Funds programmes.
Aufgestockte Finanzierungen für Umwelt- und Klimalösungen im Rahmen der Mainstream-Programme
Increased mainstream funding for environment and climate solutions
Diese Aktionspläne werden nun in den jeweiligen Regionalen Operationalen Programmen oder anderen Mainstream Programmen umgesetzt.
These Action Plans are now being implemented within the Regional Operational Program or other mainstream programs.
Im Lauf der Jahre haben die Mainstream-Programme der Strukturfonds auch eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner bei Programmplanung und -management mit sich gebracht.
Over time, mainstream Structural Fund programmes have also entailed increased involvement of the social partners in programming and management.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Mainstream-Programm" en allemand

Publicité

Résultats: 59. Exacts: 5. Temps écoulé: 434 ms.