She goes home, drop her. Else, wait for my call.
Dacă se duce acasă, las-o bălța, altfel așteaptă să te sun.
Else she's in a desperate situation with nowhere to turn.
Altfel s-ar găsi într-o situație disperată, fără nici o opțiune.
Keep him in check Else he'll get beaten again.
L țină sub control Altele el N'-o să fii bătut din nou.
On the double! Else, you'll get more punishment.
Inca de doua ori! Altfel vei fi pedepsit mai rau.
Else, I wouldn't have been in such dire straits.
Altfel, nu as mai fi fost în asa o strâmtoare cumplita.
Else we have to take you like this chicken bone here.
Altfel trebuie să vă luați ca și acest os de pui aici.
Else, I'll report that your son was not at home.
Altfel, o să raportez că fiul tău nu a fost acasă.
Else, he'll lose his temper for no reason.
Altfel, el se va enerva fara nici un motiv.
Else the public will really make ajoke out of you.
Altfel, oamenii chiar vor face o glumă din tine.
Else I'll never be able to look at you again.
Altfel, n-aș mai fi capabil să te mai privesc.
Else they'll come asking for your blessings after the wedding.
Altfel ei vor veni să te roage pentru binecuvântare după nuntă...
Else they'll think the old woman bushwhacked him for the rent.
Altfel vor avea impresia că bătrâna l-a mătrășit pentru chirie.
Else you'll find yourself in jail instead of the army, mister.
Altfel vei intra în închisoare, în loc de armată, domnule.