My downfall would do great things for that family. I am... I implore you not to listen to their lies.
Căderea mea ar fi o mare bucurie pentru acea familie, eu eu vă implor să nu ascultați minciunile.
I have no desire to harm these innocents, but do not put me to the test. I implore you... I implore you to respond immediately.
Nu vreau să le fac rău acestor nevinovați, dar nu mă puneți la încercare.
And no card-carrying member of the ACLU is more dead set against it than I am which is why I urge you... I implore you do not consider this as an option.
și nici un purtător de ecuson al ACLU nu e mai pornit pe asta ca mine, și de aceea va implor nu considerata asta ca o opțiune.
I implore you to consider what it will mean...
Va implor sa ia în considerare ceea ce va însemna...
Not without proof, at least, but I implore you...
Mai ales fără dovadă, dar vă implor...
Only, I implore you... intercede on my behalf with Ben.
Take it to Wilfred... and I implore you... never open it.
Dă-i-o lui Wilfred. Te implor să n-o deschizi niciodată.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.