Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Nothing... that's why

Exemples avec "Nothing... that's why" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Nothing... that's why they called his dad...
Nimic de asta I-au chemat pe tatai lui...
Nothing... that's why they called his dad...
Nimic... de asta I-au chemat pe tatai lui...
Nothing... That's why you don't deserve me.
Nimic. Nici nu mă meriți.

Autres résultats

That's why we decided to save me like a princess... is nothing.
De aceea, am decis să mă salvăm ca o prințesă... nu este nimic.
But there's another reason why nothing could survive here... and that's the ferocious wind.
Dar mai există un motiv pentru care nimic n-ar putea supraviețui aici... și acela e vântul feroce.
Why not? Although I know nothing about you... What's all that ruckus?
Oricum nu știu nimic despre tine... Ce-i cu zarva asta?
That's why nothing could compound Jessica's tragedy more... than to convict Neil Avedon of her murder.
De aceea nimic nu ar putea augmenta mai tare tragedia Jessicăi decît să-l condamnați pe Neil Avedon pentru uciderea ei.
Wait... Is this why... No. There's nothing in my training that apply to a patient like this.
Nu. Nimic din pregătirea mea nu se aplică la un asemenea pacient.
I'm here to explain to the people who gave us our grant... why it's a positive thing that we've spent all their money... and accomplished nothing.
Am venit sa le explic celor care ne-au dat bursa de ce e un lucru bun ca le-am cheltuit toți banii și n-am realizat nimic.
I'm here to explain to the people who gave us our grant... why it's a positive thing that we've spent all their money... and accomplished nothing.
Am venit să le explic celor care ne-au dat bursa de ce e un lucru bun le-am cheltuit toți banii... și n-am realizat nimic.
Trust me, that's why... if we can protect even one family from this kind of suffering... then all the loved ones we've lost, their deaths won't have been for nothing.
Crede-mă, tocmai de aceea dacă putem proteja măcar o singură familie de astfel de suferințe, atunci toți cei iubiți și acum pierduți... moartea lor nu nu ar fi în zadar.
That is exactly why I'm still here, to prove to y'all what I already know... there's nothing wrong with me.
Ba da, exact de-aia mai sunt, încă, aici, să vă demonstrez la toți ceea ce eu, deja, știu... că nu am nimic.
It's why I'm still alive and you've got a corpse there... that you have done nothing with.
De asta sunt încă-n viața și de asta ai un cadavru aici cu care n-ai ce să faci.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Nothing... that's why" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Nothing... that's why

Résultats: 374981. Exacts: 3. Temps écoulé: 1169 ms.