Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Push
/pʊʃ/
împinge
apăsa
forța
amâna
insista
apăsare f
impuls n
împingere f
imbold n
efort n
push împins
pune
stimula
remiză f
îndemna
introduce
strădui
încuraja
egalitate f
împinge înainte
notificare push
insistență f
Push the stroller slowly so the baby doesn't get startled.
Împinge căruciorul mai încet, ca să nu se sperie bebelușul.
Push forward the suitcase, so it fits under the airplane seat.
Împinge trolerul mai în faţă, ca să încapă sub scaunul din avion.
Push down on the handlebars to increase resistance during the spin class.
Apasă în jos pe ghidon pentru a mări rezistența în timpul cursului de spinning.
Push down the ice cube tray to pop out the frozen cubes.
Apasă tava cu cuburi de gheață în jos ca să desprinzi cuburile înghețate.
Push comes to shove, I can even navigate one.
S-o forțez să apară, pot chiar să navighez prin ea.
Push quantum drive to the limit without breaking the ship apart.
Forțează la maxim motorul cuantic fără să rupi în bucăți nava.
Push the drawer inward gently to close it without any noise.
Împinge sertarul ușor spre interior ca să îl închizi fără niciun zgomot.
Push that button again, and we can go down together.
Apasă butonul din nou, și putem merge în jos împreună.
Push the pedal or cut your throats, of them both.
Apasă pe pedală, sau vă tai gâturile, la amândoi.
Push the special button that will take a variety of shapes.
Apăsați butonul special, care va avea o varietate de forme.
Push and force the other balls to elevate from the board.
Împinge şi forţa alte bile pentru a ridica de la bord.
Push the device down firmly until it will go no further.
Apăsați ferm în jos dispozitivul până când nu intră mai departe.
Push the floor with your left hand until seated again.
Împingeți podeaua cu mâna stângă până la așezat din nou.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec Push : exemples et leurs traductions en roumain

give someone a push v.
a împinge · a da un brânci
"He gave her a push to help her up the hill."
push back v.
a amâna · a întârzia
"The meeting was pushed back by an hour."
push it v.
a împinge · a apăsa
"You need to push it to open the door."
push off v.
a împinge barca · a lansa la apă
"The crew pushed off from the dock."
! push on v.
a continua · a merge mai departe
"After a short break, we pushed on to the next town."
push one's way v.
a a-și face loc · a se împinge prin
"She had to push her way through the crowd."
push over v.
a răsturna · a împinge
"He pushed over the vase accidentally."
push past v.
a împinge · a trece prin
"She had to push past the crowd to exit."
push something on v.
a împinge pe · a așeza prin împingere
"He pushed the book on the shelf."
! push through v.
a merge mai departe
"Despite the challenges, they decided to push through with the plan."
push up v.
a face flotări · a executa flotări
"He does fifty push ups every morning to stay fit."
push up against v.
a împinge · a apropia
"The sofa was pushed up against the wall."
! push about v.
a domina
"He tends to push about his younger siblings."
! push against an open door v.
a predica convinșilor
"In this meeting, arguing for more safety rules is to push against an open door."
push ahead with v.
a continua · a merge înainte
"They decided to push ahead with the new project."
push along v.
a împinge să continue
"He pushed her along to finish her homework."
! push around v.
a hărțui · a intimida
"He tends to push around his younger siblings constantly."
push for v.
a încerca să obțină
"The team is pushing for a win in the final game."
! push in v.
a intra în față · a sări rândul
"He tried to push in at the concert line."
! push on with v.
a continua cu · a merge mai departe cu
"We must push on with the project despite setbacks."

Synonymes et analogies de "Push" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
billboard: flat surface for posting notices
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent Push

Résultats: 23058. Exacts: 23058. Temps écoulé: 118 ms.