Though the movie was dubbed, the emotional tone remained authentic.
Deși filmul a fost dublat, intensitatea emoțională a rămas autentică.
Though he stumbled over many boulders in the path, he persevered.
Deși s-a împiedicat de multe pietre în cale, el a perseverat.
Though a leader, he is merely human and can sometimes fail.
Deși este lider, e doar om și mai dă greș câteodată.
Though bored, she continued to plod on with her tedious homework.
Deși se plictisea, a continuat să-și facă temele acelea nesfârșite.
Though she smiled, her tone was guarded and hesitant.
Deși zâmbea, tonul ei era reținut și plin de ezitare.
Though I be new here, I already feel welcomed.
Deși sunt nou aici, deja mă simt bine primit.
Though outnumbered, the small community stood united against the threat.
Deși erau puțini, mica comunitate a rămas unită în fața pericolului.
Though tired, he remained awakened to hear the important announcement.
Deși era obosit, a stat treaz ca să asculte anunțul important.
Though poor, the beggar always greeted passersby with a smile.
Deși era sărac, cerșetorul îi întâmpina mereu pe trecători cu un zâmbet.
Though his face was craggy, his eyes sparkled with youthful energy.
Deși avea un chip aspru, ochii lui sclipeau de o energie tinerescă.
Though far away, his longing thoughts remained with her always.
Deși era departe, gândurile lui pline de dor rămâneau mereu la ea.
Though it was a quick weep, it expressed pure sorrow.
Deși a fost doar un plâns scurt, a exprimat o tristețe pură.
Though criticized, he maintained a shred of dignity by standing his ground.
Deși criticat, și-a păstrat demnitatea, rămânând ferm pe poziții.