We avoided the shaking ladder because it seemed unsafe to climb.
Am evitat scara care se clătina, pentru că părea nesigură.
Loaded with guilt, he avoided meeting his family for days.
Copleșit de vinovăție, a evitat să-și vadă familia zile întregi.
He gave a devious answer that avoided the real question.
A dat un răspuns perfid, care a ocolit întrebarea adevărată.
Using the roadmap, we avoided the congested streets in rush hour.
Folosind harta rutieră, am ocolit străzile aglomerate la orele de vârf.
He avoided eye contact because he was feeling awkward and shy.
A evitat contactul vizual pentru că se simțea stanjenit și timid.
The fisherman avoided areas with excessive detritus floating on the water.
Pescarul a evitat zonele unde pluteau prea multe resturi pe apă.
He avoided touching the icky mess spilled on the kitchen floor.
A evitat să atingă mizeria scârboasă vărsată pe podeaua din bucătărie.
The skillful player avoided scratching by carefully guiding the white ball.
Jucătorul priceput a evitat faultul, ghidând cu grijă bila albă.
He avoided using a sleep aid because of possible addiction risks.
El a evitat să ia somnifere din cauza riscului de dependență.
He made a squeak and avoided the accident just in time.
A scăpat la limită și a evitat accidentul în ultima clipă.
The realist avoided bright colors and abstract forms in his paintings.
Realistul a evitat culorile stridente și formele abstracte în picturile sale.
The savvy driver avoided rush hour by taking an alternate route.
Șoferul isteț a evitat ora de vârf alegând o rută ocolitoare.
She avoided her friend's lecturing by changing the topic quickly.
A evitat să asculte morala prietenei ei schimbând rapid subiectul discuției.