They carefully balanced the wagon wheel before attaching it back on.
Au echilibrat cu grijă roata căruței înainte s-o pună la loc.
He carefully balanced the hoop on his finger with great skill.
A echilibrat cu grijă cercul pe deget, dovedind multă îndemânare.
The stack of books might fall over if not balanced well.
Teancul de cărți s-ar putea răsturna dacă nu e bine echilibrat.
It's important to take food with balanced nutrients every day.
Este important să mâncăm în fiecare zi alimente cu nutrienți echilibrați.
Salt and pepper always go together in cooking for balanced flavors.
Sarea și piperul sunt nelipsite din bucătărie dacă vrei arome echilibrate.
They praised the negotiated outcome as a balanced and fair solution.
Au lăudat rezultatul negociat ca fiind o soluție echilibrată și corectă.
The key to a balanced life is moderation in all activities.
Secretul unei vieți echilibrate este moderația în tot ceea ce faci.
Color coordination helps in creating a balanced and pleasing visual experience.
Asortarea culorilor ajută la crearea unei imagini echilibrate și plăcute privirii.
Probiotics help maintain a balanced bacterial environment within the digestive tract.
Probioticele ajută la menținerea unei flore bacteriene echilibrate în tubul digestiv.
The contrasted flavors in the dish created a deliciously balanced meal.
Aromele contrastante din preparat se îmbinau într-un mod delicios de echilibrat.
An effective arm exercise is essential in a balanced strength training program.
Un exercițiu eficient pentru brațe este esențial într-un program echilibrat de forță.
The mayor promised a balanced budget as part of her financial strategy.
Primărița a promis un buget echilibrat ca parte a strategiei ei financiare.
Even spacing of the tiles created a balanced pattern on the floor.
Plăcile puse la distanțe egale au creat un model echilibrat pe podea.