Télécharger pour Windows Premium
Publicité
chat
/tʃæt/
small Old World songbird with a chattering call
Voir images
This internet site offers customer support through live chat and email.
Acest site oferă asistență pentru clienți prin chat live și e-mail.
Messages in the chat group kept arriving throughout the whole night.
Mesajele din grupul de chat au continuat să curgă toată noaptea.
They decided to let in the neighbors for a quick chat.
Au hotărât să-i primească pe vecini pentru o scurtă discuție.
It is polite to disconnect gently after a friendly chat.
Este politicos să închizi frumos apelul după o discuție amicală.
Passengers often chat quietly before falling asleep in their berths.
Pasagerii stau adesea de vorbă în șoaptă înainte să adoarmă în cușetele lor.
She likes to have a chat over coffee every Sunday morning.
Îi place să stea la o vorbă la cafea în fiecare duminică dimineața.
Our over the phone chat lasted for almost an hour yesterday.
Discuția noastră la telefon de ieri a durat aproape o oră.
She hopped on the chat app to message her friends instantly.
A deschis aplicația de chat ca să le scrie imediat prietenilor.
Discussions in the chat room covered a wide range of hobbies.
Discuțiile din camera de chat acopereau o gamă largă de hobby-uri.
That loose lip in the group chat caused tension among participants.
Gura slobodă din grupul de chat a stârnit tensiuni între participanți.
He tried to push his worries onto his friend during their chat.
A încercat să-și descarce grijile pe prietenul lui în timpul discuției.
He looked absorbed in work, ignoring the chat around him.
Părea adâncit în treabă și ignora complet discuțiile din jur.
He sent a smiley in the chat to lighten the mood.
A trimis un smiley pe chat ca să destindă atmosfera.
Aucun résultat pour cette recherche.

Images pour chat

bird
(bird)
mărăcinar
mine tailings
(mine tailings)
deşeu minier
reziduu minier

Expressions avec chat : exemples et leurs traductions en roumain

! chat away v.
a pălăvrăgi · a trăncăni
"We can chat away while we wait for the bus."
! chat up v.
a agăța · a flirta
"He tried to chat up the new girl at the party."
fireside chat n.
conversație la gura sobei
"They enjoyed a warm fireside chat on a cold winter evening."
! flat chat adj.
cu viteză maximă · la capacitate maximă
"The team was flat chat to meet the deadline."
chat group n.
grup de discuții · grup de chat
"She joined a chat group to discuss her favorite books."
chat room n.
cameră de chat
"We met in a chat room last night."
! chat show n.
talk-show · emisiune de interviuri
"She appeared on a popular chat show last night."
chat site n.
site de chat · platformă de chat
"I met new friends on a chat site."
enter the chat v.
a intra în chat · a alătura conversației
"She entered the chat to discuss the project."
group chat n.
chat de grup · conversație de grup
"She shared the news in our family group chat."
! have a chat v.
a sta de vorbă · a povesti
"Let's have a chat after lunch."
leave the chat v.
a părăsi chatul · a ieși din conversație
"He had to leave the chat due to a meeting."
online chat n.
chat online
"Customer support is available through online chat on the company website."
video chat n.
videochat · conversație video
"We had a video chat with our grandparents."
live-chat n.
chat live · asistență online
"Many companies use live-chat to help users quickly."
chat live v.
a discuta live
"Viewers can chat live with the host during the broadcast."
chat window n.
fereastră de chat
"She opened the chat window to ask the technician for help."
! spam the chat v.
a inunda chatul · a spama chatul
"Please don't spam the chat during the meeting."
! chit-chat n.
conversație lejeră
"We had some chit-chat before the meeting."
sex chat n.
Chat sexual
"They engaged in a sex chat late at night."

Synonymes et analogies de "chat" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
frame: border enclosing a picture or mirror
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent chat

Résultats: 10217. Exacts: 10217. Temps écoulé: 56 ms.