They organized the event fairly well, considering the limited time.
She looked calm, considering that the situation was quite stressful.
The price of the product was reasonably set considering its quality.
Prețul produsului a fost stabilit echitabil, având în vedere calitatea lui.
The budget for the event was absurdly small considering the expected crowd.
Bugetul pentru eveniment era ridicol de mic, având în vedere mulțimea așteptată.
The secondhand car was a snip considering its excellent condition.
Mașina second-hand a fost un chilipir, având în vedere starea ei excelentă.
His skepticism is on solid ground, considering the lack of transparent documentation.
Scepticismul lui este pe teren solid, având în vedere lipsa documentației transparente.
He faces every likelihood of promotion considering his excellent performance.
Are toate șansele să fie promovat, având în vedere performanțele lui excelente.
We decided to change our plans, considering that the weather was bad.
Ne-am hotărât să ne schimbăm planurile, având în vedere că vremea era proastă.
The promotion was deservedly so, considering her leadership skills.
Promovarea a fost pe deplin meritată, având în vedere abilitățile ei de lider.
Calling him a boyfriend from hell was generous, considering everything he did.
Să-l numească iubit de coșmar era generos, având în vedere tot ce făcuse.
Chances are slim he'll arrive on time, considering the heavy traffic downtown.
Şansele sunt mici să ajungă la timp, având în vedere traficul aglomerat.
His effort today is a drop in the pond considering the backlog.
Efortul lui de azi e o picătură în ocean, având în vedere restanțele.
That promotion offer is not to be sneezed at, considering the salary increase.
Oferta aceea de promovare nu e de glumă, având în vedere mărirea salariului.