She had a contrary viewpoint that challenged the majority's beliefs.
Avea un punct de vedere contrar, care punea sub semnul întrebării convingerile majorității.
If the result is contrary, then you've made a discovery.
În cazul în care rezultatul este contrar, apoi le-ați făcut o descoperire.
Quite the contrary, I think it's urgent we proceed.
Din contră, cred că e urgent să-i dăm drumul.
Quite the contrary - the price is surprisingly low.
Ba din contră - preţul acestora este surprinzător de mic.
He showed a contrary attitude towards the traditional methods of teaching.
A avut o atitudine contrară față de metodele tradiționale de predare.
The experiment yielded contrary results, challenging the initial hypothesis.
Experimentul a dat rezultate contrare, punând sub semnul întrebării ipoteza inițială.
For now, we submit the truth without addressing the contrary arguments.
Pentru moment, noi prezentăm adevărul fără a aborda argumentele contrare.
It is holy and sanctified; impervious to sickness or any contrary situation.
Este sfânt și sfințit; lipsit de boală sau de orice situație contrară.
You can control any data from clients, attorneys, and contrary cases.
Puteți controla orice date de la clienti, avocati, și cazuri contrare.
To compress a spring requires a force of compression contrary.
Ca sa comprimi un arc este nevoie de o forta contrara comprimarii lui.
Initial impressions of a patient's condition can make us ignore contrary evidence.
Impresiile inițiale despre afecțiunea unui pacient ne pot face să ignorăm dovezile contrare.
Upon entry into force of this order any contrary provision is repealed.
La data intrării în vigoare a prezentului ordin orice dispoziţie contrară se abrogă.
Until you prove the contrary, you are not married yet.
Pînă la probe contrare, încă nu sunteți căsătoriți.