With headlong speed, the boat cut through the waves effortlessly.
Cu o viteză nebună, barca tăia valurile fără niciun efort.
Students line up against the decision to cut funding from arts programs.
Studenții se opun deciziei de a tăia finanțarea pentru programele de arte.
They cut down on expenditures to afford the new office renovation.
Au redus cheltuielile ca să își poată permite renovarea noului birou.
The project went completely askew after the budget was suddenly cut.
Proiectul a luat-o complet razna după ce bugetul a fost redus brusc.
The author cut superfluous scenes to improve the book's pace.
Autorul a scos scenele de prisos pentru a îmbunătăți ritmul cărții.
He picked up the serving knife to cut the roast carefully.
A luat cuțitul de servire ca să taie friptura cu grijă.
He sharpened the sickle blade before starting to cut the barley.
El a ascuțit lama coasei înainte să înceapă să taie orzul.
She used giant scissors to cut the ribbon at the ceremony.
A folosit o foarfecă uriașă ca să taie panglica la ceremonie.
The plummeted demand caused the factory to cut down on production.
Scăderea bruscă a cererii a făcut ca fabrica să reducă producția.
Using sweetener, she managed to cut down her sugar intake.
Folosind îndulcitor, a reușit să își reducă aportul de zahăr.
He reached for his folding knife to cut the rope quickly.
A întins mâna după briceagul lui ca să taie repede frânghia.
The right-hand scissors cut smoothly for people who are not left-handed.
Foarfecile pentru dreptaci taie ușor pentru persoanele care nu sunt stângace.
The host handed me a cheese knife to cut the camembert.
Gazda mi-a înmânat un cuțit de brânză ca să tai camembertul.